ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΑΡΘΡΑ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Ακολουθήστε μας:
1 May, 2026
ΚεντρικήStandard Blog Whole Post (Σελίδα 112)

Στις 12 Απριλίου, ο Ιταλός τενόρος και παγκόσμιο μουσικό icon Andrea Bocelli, θα δώσει μία solo συναυλία χωρίς τη προσέλευση του κόσμου, στον ιστορικό καθεδρικό ναό του Μιλάνου, Duomo.

Ο Δήμαρχος του Μιλάνου αυτοπροσώπως προσκάλεσε τον Andrea Bocelli για αυτή την εμφάνιση, που θα μεταδοθεί live από το επίσημο κανάλι του τενόρου στο YouTube. “Σε αυτές τις δύσκολες και σκοτεινές ώρες που διανύει η Ιταλία, χωρίς δεύτερη σκέψη είπα το ναι στην πρόσκληση του δήμαρχου, για να γιορτάσουμε την εμπιστοσύνη στη ζωή και την ελπίδα μέσω της μουσικής!”– Andrea Bocelli.

Αυτή η συναυλία εκπροσωπεί μηνύματα αγάπης και ελπίδας τόσο για την Ιταλία όσο και για ολόκληρο τον κόσμο, απέναντι στον κοινό εχθρό, τον Covid-19. Ο Andrea Bocelli θα συνοδεύεται αυστηρά και αποκλειστικά λόγω των περιοριστικών μέτρων από έναν μουσικό του καθεδρικού ναού, τον οργανοπαίχτη Emanuele Vianelli.

Για να δείτε την συναυλία του Andrea Bocelli μπείτε εδώ στις 12 Απριλίου, στις 20.00 (ώρα Ελλάδος) ή παρακολουθήστε τη στο παρακάτω βίντεο (πατήστε πάνω για μεγένθυνση). 

Στις 12 Απριλίου, ο Ιταλός τενόρος και

Έκλεισαν στις 8 Απριλίου 2020, 110 χρόνια από την αυτοκτονία του ελληνολάτρη διανοούμενου Περικλή Γιαννόπουλου. Και εμείς συνεχίζουμε το αφιέρωμα μας στις αισθητικές απόψεις του  ανθρώπου που ανάμεσα σε άλλους επηρεασε τον Άγγελο Σικελιανό, την Αγγελική Χατζημιχάλη, τον Δημήτρη Πικιώνη και τον Γιάννη Τσαρούχη (Άβαλον των Τεχνών) . Διαβάστε το πρώτο μέρος εδώ.

του Κώστα Τάταρη 

Θέλησε να ανακαλύψει  το ερέθισμα, ποια η γενεσιουργός αιτία ενός έργου το οποίο στη «Δύση» δεν βρήκε συνεχιστές, παρά μόνο διαστρεβλωτές και κοίταξε γύρω μου με προσεκτική αυτή τη φορά,  εξεταστική ματιά : Η «λύση» ήταν μπροστά του, η ίδια η Γη, η Ελληνική Γη. Ποιο τυφλοπάνι του έκρυβε μέχρι τώρα τη θέα; Κάθε γη δημιουργεί τα πλάσματά της από το πιο ταπεινό λουλούδι μέχρι τον άνθρωπο «κατ’ εικόνα και ομοίωση» της, έτσι η Ελληνική Γη γέννησε τον Έλληνα Άνθρωπο, ο Έλληνας Άνθρωπος εναρμονίζοντας τη «μέσα» και «γύρω» φύση έφτιαξε πολιτισμούς που ούτε αντιγράφονται ούτε μεταφυτεύονται , η Ελληνική Γη δεν είναι «τυχαία γη»… 

«Γη ωραιοτάτη και Θειοτάτη, Γη τελεία, ΑΦΡΟΔΙΤΗ, Η Μητέρα Ελληνική Γη εκφράζει εαυτήν δι’ όλων των υλικών της, δι’ όλων των ζωϊκών μορφών και όλων τω φαινομένων της, από των θαλασσών και των βουνών και των φυτών και των ζώων και των παραμικροτέρων αποχρώσεων των δύσεών της και των τριχωμάτων των γατιών της… Κατά ταύτα και η Ελλ. Γη εγέννησε Ζώον Ελληνικόν, τον Έλληνα, ΕΜΑΣ…» 

Πλέον «χάνονταν» με τις ώρες… «προσκυνητής στην Ακρόπολη», «επιθεωρητής του Υμηττού», η «απωλεσθείσα Εδέμ», αποκαλύφηκε εμπρός του, το «αττικό τοπίο» έγινε ιερό, ναός… ανέβαινε σε κάθε λόφο, λοφίσκο, παρατηρούσε με το «βλέμμα του Αδάμ», την αθωότητα του Πρωτόπλαστου τις παραμικρές λεπτομέρειες της ελληνικής χλωρίδας και πανίδας, αλλά και το ίδιο το χώμα, τα θρυμματισμένα πετραδάκια …

«Μείνατε εκεί δυο, τρεις, τέσσαρες πέντε ώρες. Δεν θα πάθετε τίποτα δια μιαν φοράν. Είναι τόσον ωραία, τόσον ηδονικά να κάθεται κανείς εις το μητρικόν χώμα και να θωπεύη τα χόρτα και τα ωραία πετράδια ( λες και πρόκειται για πολύτιμους λίθους), με τα οποία τόσο γρήγορα γίνεται ένα… Κάθε λιθάρι, χορτάρι, ανθύλλιον, φυτόν, θάμνος διαγράφεται τόσον καθαρά, διακρίνεται τόσον πολύ, τόσον πολύ διαφέρει, με τόσην έντασιν επιδεικνύει την ύπαρξή του, την ατομικότητά του, ώστε κάθε πετράδι, χορτάρι, είναι σαν κάθε κύριον Α, σαν κάθε κύριον Β. Παρατηρήσατε τα πλησίον σας άνθη των ασφοδελών ένα ένα σας κοιτάζει σαν πρόσωπον… Τα αραιά δέντρα μάλιστα της Αττικής είναι φυσιογνωμίαι επιφανείς…» 

Η Ελληνική Γη είναι και «Μητέρα» και «Αφροδίτη», σε άλλες εκδηλώσεις της στοργική τροφός, σε άλλες  ηδονική, ηδυπαθής «έλκουσα τη θωπείαν», αποκτά σωματική υπόσταση και «όλα» εντός αυτής προσωποποιούνται και επικοινωνούν μαζί  μας με το δικό τους ιδιαίτερο τρόπο και τα πάντα λουσμένα σ’ ένα φως διαυγές και καθαρτήριο. Σώματα και ,όντα, αντικείμενα λούονται σ’ ένα φως που μας βεβαιώνει για την αξία και μοναδικότητα της γήινης ζωής, και παράλληλα, λειτουργεί ως «Πύλη» γι’ αλλού, εξαϋλώνει τις μορφές, Φως και Χρώμα… 

«Το απώτατον αυτό Ορεινόν Κ υ ά ν ε ι ο ν Κύκλωμα , του οποίου τα στήθη αργυρώνει και τους υπεράνω αυτού αέρας και τα υπό κάτω αυτού ύλας χρυσώνει, Χ ρ υ σ ό ς και  Ά ρ γ υ ρ ο ς …ο Ξ α ν θ ό ς Κύκλος,… Τα Κυά ν ε ι α Ξ α ν θ ά , τα Χρύσεια, τα Γαζιανθή, από τα αιμοχροϊζοντα λοφίδια, τα χρυσοκίτρινα, τα… ΟΛΑ ΦΩΣ ! ΦΩΣ! ΦΩΣ! ΧΡΩΜΑ! ΧΡΩΜΑ! ΧΡΩΜΑ! Και τη νύκτα ακόμα τα πάντα κυανίζουν. Και αυτές αι Νύκτες είναι Νύκτες κυάνιαι…» 

Δεν χρειάζεται, μας λέει, να απορούμε «για τους πολιτισμούς του παρελθόντος» ήταν φυσιολογικά φαινόμενα, εκδηλώσεις του Έλληνα Ανθρώπου σε πλήρη αρμονία με τη Μητέρα Γη, δεν χρειάζεται να απορούμε, αλλά ούτε και να φουσκώνουμε σαν παγώνια, να καμαρώνουμε σαν ξεπεσμένοι αριστοκράτες που βγάζουν από τα μπαούλα τους και επιδεικνύουν παλιά οικόσημα. «Περιττόν να φουσκώνετε δι’ αυτά. Οι Έλληνες κάθε εποχής δεν είσθε τίποτα. Η Ελληνική Γη είναι το Παν». 

Επομένως  για τη δημιουργία νέου πολιτισμού το μεγάλο στοίχημα είναι να ανακαλύψουμε τον Παράδεισο της Γης μας, να την ξαναδούμε με Νέα Ματιά, «με το βλέμμα του Αδάμ», να απαλλαγούμε από δικές μας σκουριές και φράγκικα ψεύδη. 

«Ξυπνήσετε. Εγερθήτε.

Και Επαναστατήσατε κατά του Εαυτού Σας.

Και αναβαπτισθείτε εις το Θείον Φως της Γης σας και εις τα Παραδείσια Ελληνικά Νερά. Θα εξέλθετε ΖΩΝΤΑΝΟΙ και θα εξέλθετε ΕΛΛΗΝΕΣ».

Η Ελληνική Γη βιάστηκε και «ζητά εκδίκησιν από Βαρβάρους, ξένους και ιθαγενείς», το σώμα της ατιμάστηκε γιατί χτίστηκαν πάνω της πόλεις που την προσβάλλουν, χρειάζεται Νέα Αρχιτεκτονική. Το πνεύμα της βεβηλώθηκε από επιδράσεις που ήρθαν από την «Εσπερία» και καθόρισαν ποια θα είναι η τέχνη μας ,η διατροφή, το ντύσιμο, η διασκέδαση. Το ελληνικό πολίτευμα είναι αποτέλεσμα «κοπτικής – ραπτικής» ξένων Συνταγμάτων, χρειάζεται Νέο Πολίτευμα , η ζωγραφική, η μουσική, η  επίπλωση και διακόσμηση στα σπίτια… όλα ένα φρικτό λάθος, μια κατασκευασμένη ασχήμια …όλα είναι η «Ευρωπαϊκή Γραμμή», μα είναι τόσο δύσκολο ν’ ανακαλύψουμε την «Ελληνική Γραμμή» και με αυτήν να φτιάξουμε αισθητική και τέχνη, αρχιτεκτονική και Νέα Φιλοσοφία, τόσο δύσκολο να ξεκινήσουμε από την αρχή ; Ας προσέξουμε την «Ελληνική Γραμμή»… 

Η ορχήστρα που έπαιζε στους ραδιοφωνικούς “Ελληνικούς Αντιλάλους” του Σίμωνα Καρρά

«Είναι μια μόνη γραμμή, σαν την παλαιάν μας τέχνην, όπου όλα τα οικοδομήματα φαίνονται αδελφά, και όμως κανένα δεν ομοιάζει το ένα με το άλλο, όλα τα αγάλματα σαν δίδυμα αδέλφια και κανένα όμοιον με το άλλο, σαν την Βυζαντινήν μας Τέχνην, σαν τα δημοτικά τραγούδια που είναι κυρίως ένα τραγούδι και κανένα εντελώς όμοιον, σαν τη γη  μας που είναι μια εις το σύνολον και κάθε βήμα ανομοία, Σαν τον Έλληνα ο οποίος είναι εις εις το σύνολον και εις κάθε βήμα ποτέ όμοιος, αποδεικνύουσα και αυτήν την όλην μας φύσιν, ης εκ των ριζικών διακριτικών της είναι : η ενότης των σπουδαίων χαρακτηριστικών και η άπειρος ποικιλία των δευτερευόντων. 

Είναι μόνο μια γραμμή κ α μ π ύ λ η . Παντού μια απλουστάτη, μαλακωτάτη καμπύλη, υγρά και φευγαλέα σαν τα μεγάλας και ηρέμους αναπνοάς της θαλάσσης, σαν τα μεγάλα ήρεμα κύματα, παράγουσα μιαν βαθυτάτην αισθητικήν ηδονήν. Η ευθεία γραμμή, μια ορθή γραμμή μονοκοκκάλου άγγλου  ή λογχοειδούς αγγλίδος είναι γραμμή προξενούσα δύναμιν, γεννώσα αντίστασιν, είναι γραμμή αποκρουστική. Μια καμπύλη γραμμή λόφου, μαλακά καμπυλωμένος λαιμός γυναικός, είναι γραμμή γεννώσα συμπάθειαν, πόθον θωπείας, έλκουσα το φίλημα είτε γυναικός είτε λόφου γραμμή είναι η έλκουσα προφανώς το χέρι δια την απαλήν θωπείαν, ζητητική θωπείας… η ελληνική γραμμή, προβαλλομένην προς την ευρωπαϊκήν, είναι όπως ένας ωραίος πάνθηρ με μια καμήλαν» και υποστηρίζει  ότι είναι παράδοξο να θαυμάζουμε «την ιδέα των καμπυλών του Παρθενώνος» διότι είναι φυσικό, απλούστατο, ο Έλληνας καλλιτέχνης πριν υψώσει τις γραμμές σ’ ένα λόφο της Αττικής «δεν είχε παρά να αρμονίση τας γραμμάς του προς την τριγύρω αρμονικήν καμπύλην».  

Και γράφει… γράφει… γράφει ! Γράφει μανιωδώς με τον ζήλο του νεοφώτιστου, γράφει ως «Νέος Άνθρωπος», ανακαινισμένος άνθρωπος ως άλλος «Σαούλ» που μεταμορφώθηκε σε «Παύλο» γιατί είδε το Φως στο δρόμο για τη Δαμασκό, στοίχημα ζωής πλέον, ν’ αφαιρέσει «το τυφλοπάνι» από όλων  τα μάτια .

Απευθύνεται σε όλους, αλλά δεν χαϊδεύει κανέναν, το αντίθετο. Πολλές φορές αντιμετωπίζει τους αναγνώστες του σαν ανήλικα παιδιά και αυτό, όπως είναι φυσικό, θυμώνει τους περισσότερους, επώνυμους και ανώνυμους. 

ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ 

ΠΡΩΤΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

ΤΡΙΤΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

ΤΕΤΑΡΤΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

[vc_row][vc_column][eltd_block_one category_id="0" author_id="0" featured_thumb_image_size="original" display_pagination="yes" pagination_type="np-horizontal"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/2"][eltd_post_layout_two

 του Γιώργου Πισσαλίδη

Σαν σήμερα στις 7 Απριλιου 1920, γεννήθηκε ο βιρτουόζος της Κλασσικής Ινδικής μουσικής , Παντίτ Ραβι Σανκάρ  

Ήταν εκείνος που έκανε όλον τον κόσμο να ακούει Ινδική κλασσική μουσική γράφοντας πρωτα μουσική για την διάσημη “Τριλογία του Απού” (1955-1959) του Σατγιαζίτ Ραίη  και μετά με περιοδείες στην Σοβιετική Ένωση το 1954 και την επόμενη χρονιά στην Νέα Υόρκη με μια συναυλία του στην Νέα Υόρκη, οργανωμένη από τον μεγάλο του θαυμαστή Γιεχουντίν Μενουχίν 

Έκτοτε έγινε ο πιο διάσημος Ινδός στον πλανητη και θεωρήθηκε ο πατέρας της world music (λαϊκές μουσικές του κόσμου) με άλμπουμς ορόσημα , όπως Three Ragas, Ragas and Talas, Portait of Genius,  και Ravi Shankar and Ali Akbar Khan. 

Εν τω μεταξύ η μουσική του άρχισε  να επηρεάζει το ροκ. Οι “Μπήτλς” (Norwegian Wood, Tomorrow Never Knows), οι  τους “Ρόλλινγκ Στόουνς” (Paint It Black) , οι “Μπέρντς” (Eight Miles High) και οι “Πωλ Μπάτερφηλντ Μπλουζ Μπάντ” (East West) άρχισαν να χρησιμοποιήσουν σιτάρ στα τραγούδια τους, βάζοντας τα θεμέλια για την ψυχεδέλεια και το raga rock 

Aποτέλεσμα ήταν να εμφανισθεί στα θρυλικά ροκ φεστιβάλ του Μοντερέυ και του Γούντστοκ. Όμως παρόλο που είχε να πει καλά λόγια για τους μουσικούς, πίστευε ότι η ατμόσφαιρα σεξουαλικής ασυδοσίας και η κατανάλωση ναρκωτικών  δεν συνάδε με την πνευματικότητα της Ινδίας και την σχεση του με την μουσικής που όπως όλοι οι συμπατριώτες του την έβλεπε σαν θρησκεία. Ο δίσκος όμως από το πρώτο φεστιβάλ ανέβηκε στο Νο 43 των ποπ άλμπουμς και θεωρείται ο πιο δημοφιλής στα συγκεκριμένα τσαρτς.    

Έκτοτε απομακρύνθηκε από την χίππικη κουλτούρα παίζοντας μόνο σε χώρους συναυλιών κλασσικής μουσικής Εξαίρεση το κονσέρτο για την οικονομικη ενίσχυση του Μπανγκλαντές που οργάνωσε ο φίλος και μαθητης του Τζωρτζ Χάρρισον. Ο δίσκος Concert for Bangladesh του χάρισε ένα Γκράμμυ. Θα ακολουθούσε  η συνεργασία με τον Χάρρισον στο Shankar Family & Friends του 1973. 

Από εκεί και πέρα ενδιαφεροταν περισσότερο για συνεργασία με μουσικούς της κλασσικής μουσικής. Είχε ήδη ηχογραφήσει δύο άλμπουμς με τον κλασσικό βιολιστή Γιεχουντί Μενουχίν με τίτλο West Meets East Vol 1 &2 (1966, 1968) , με το πρώτο να του χαρίζει Γκράμμυ για Καλύτερη Εκτέλεση Μουσικής Δωματίου. Έγραψε δύο συμφωνικά κονσέρτα , το Concerto for Sitar and Orchestra (1971) με την Συμφωνική Ορχήστρα του Λονδίνου σε διεύθυνση Αντρέ Πρεβίν και το Raja Mala (1981) σε μουσική διεύθυνση Ζoυμπίν Μεκτά  Ενώ το 1992 συνεργάσθηκκε με τον μινιμαλσιτή Φίλιπ Γκλάς στο Passages (1992)  

Γιεχουντί Μενουχίν και Ραβί Σανκάρ

Όλα αυτά δεν ήταν μουσικές fusions αλλά έδιναν την ευκαιρία στον Σανκάρ να παίξει ινδική μουσική σε διαφορετικά είδη μουσικής. 

To 1981 η μουσική του για τον “Γκάντι” του Ρίτσαρντ Αττένμπορο ήταν υποψήφια για Όσκαρ καλύτερης μουσικής για την ταινία “Γκάντι, ”  

Το 1996, το In Celebration , μια συλλογή σε επιλογή  Τζωρτζ Χάρισον που κάλυπτε όλη την καριέρα του, aναγέννησε το ενδιφέρον για το έργο του. Το 2000 κέρδισε Γκράμμυ για Καλύτερο Άλμπουμ World Μusic για το Full Circle: Carnegie Hall 2000 και άρχισε να κάνει περιοδείες με την κόρη του Ανούσκα Σανκάρ που και αυτή παίζει σιτάρ. 

Ραβί Σανκάρ και Τζωρτζ Χάρρισον

Το 2001, χρίσθηκε Διοικητής των Ιπποτών του Τάγματος της Βρεταννικής Αυτοκρατορίας , τον δεύτερο ψηλότερο βαθμό στην εγγλέζικη αριστοκρατία μετά τον Σερ 

Παρέμενε ενεργός μέχρι τον θάνατο του στις 11 Δεκεμβρίου 2012 μετά από μια αλλαγή βαλβίδας στην καρδιά.

Πριν από λίγες μέρες κυκλοφόρησε η επίσημη βιογραφία του, Indian Sun: The Life and Music of Ravi Shankar  (Ινδικός Ήλιος: Η Ζωή και η Μουσική του Ραβί Σανκάρ ”) γραμμένη από τον Oscar Craske για λογαριασμό της Faber & Faber 

 του Γιώργου Πισσαλίδη Σαν σήμερα στις 7 Απριλιου

Κλείνουν σήμερα 8 Απριλίου 2020, 110 χρόνια από την αυτοκτονία του ελληνοκεντρικού διανοούμενου Περικλή Γιαννόπουλου. Έτσι εμείς αποφασίσαμε να κανουμε ένα αφιέρωμα στις αισθητικές ιδέες του ανθρώπου που επηρέασε ανάμεσα σε άλλους τον Άγγελο Σικελιανό, την Αγγελική Χατζημιχάλη, τον Δημήρη Πικιώνη και τον Γιάννη Τσαρούχη (Αβαλον των Τέχνων). Διαβάστε το δεύτερο μέρος εδώ.

του Κώστα Τάταρη

«Εμείς οι Ωραιότατοι ΙΔΑΝΙΣΤΑΙ – ΠΡΑΓΜΑΤΙΣΤΑΙ
Και Εξωφρενικότατοι των Παλαβών της Γης»
Περικλής Γιαννόπουλος

«Τις ήτο ο Περικλής Γιαννόπουλος ο θαλασσοκτονήσας ; Τις δύναται να το ειπή ; Ο γράφων, όστις τον εγνώρισεν από εικοσαετίας, τόσο ήτο εις θέσιν να τον καταλάβη, όσον ένας γάϊδαρος γκαρίζων δύναται να αντιληφθή τον Μπετόβεν. Δι’ εμέ ήτο ο εξοχώτερος των νέων Ελλήνων. Όχι από του 1821 μόνον, αλλά των μετά τους Αλεξανδρινούς κι εντεύθεν. Δια το πλήθος των Ρωμηών ήτο ένας άγνωστος. Δια το άνθος των ημιμαθών μας ένας περίεργος. Δια μερικούς λογίους χαμάληδες ένας λιβελλογράφος. Πάρτε τώρα όλας αυτάς τα κρίσεις και βγάλτε το ζουμί. Και πιέτε το. Επιτρέψατε όμως και εις το γράφοντα να τον υπολαμβάνει ως τον μέγιστο των Ελλήνων…»

«Τι δύναται να το ειπή ;» Κανείς. Υπάρχουν «απροσάρμοστοι» που δεν κατηγοριοποιούνται, υπάρχουν «απροσάρμοστοι» που ενοχλούν τους πάντες και θαυμάζονται ειλικρινά από ελάχιστους. Αυτό που «δύναται να ειπή» κάποιος με βεβαιότητα είναι ότι ήταν ένας γνήσιος αντικομφορμιστής που χαστούκισε δυνατά το πρόσωπο της αθηναϊκής κοινωνίας των αρχών του εικοστού αιώνα΄ ο τρόπος ζωής του ήταν ανυπόφορος για τους γύρω του, χρησιμοποιούσε την πέννα σαν μαστίγιο, αποδομούσε τις ηλίθιες βεβαιότητες.

Ο Βλάσης Γαβριηλίδης, εκδότης της Ακροπόλεως. Υπήρξε μεγάλος θαυμαστής του Περικλή Γιαννόπουλου

Ο αντικομφορμισμός του τρόπου ζωής και των γραπτών του συνέχισε να ενοχλεί δεκαετίες μετά το θάνατό του, συνεχίζει να ενοχλεί και σήμερα… γι΄ αυτό και όταν δεν αποσιωποιήθηκε το έργο του, αντιμετωπίστηκε με ηλίθια «ειρωνεία». Ενοχλούσε τόσο την κατεστημένη δεξιά όσο και την «κουλτουριάρικη» αριστερά, έτσι στην εφημερίδα «Αυγή» (14 Σεπτεμβρίου 1976), διαβάζουμε για «ένα τύπαρο της αθηναϊκής ζωής του 1905 -1910, τον Περικλή Γιαννόπουλο… ενός ασήμαντου προσώπου ως προς τις ιδέες του, το οποίο όμως θαυμάστηκε πολύ από τα ολοκληρωτικά πνεύματα στην Ελλάδα».

Με βεβαιότητα λέμε ακόμα ότι ήταν αριστοκράτης όχι μόνο από καταγωγή (από την μητέρα του είχε ρίζες στη βυζαντινή οικογένεια των Χαιρέτηδων), αλλά στην ιδιοσυγκρασία, ένας …πληβείος όσον αφορά την οικονομική του κατάσταση και την κοινωνική θέση αριστοκράτης, δηλαδή ένας ιδιαίτερα ενδιαφέρων τύπος αριστοκράτη.

Ήταν απέναντι τόσο στον «αστό», όσο και στον δυτικοτραφή «σοσιαλιστή», απέναντι στον Ψυχάρη, αλλά απέναντι και στους «γλωσσαμύντορες», δεν θέλησε να μπει στο «μαντρί» κανενός, ακόμα και στο γλωσσικό ζήτημα, κυρίαρχο τον καιρό του, όπου αναγκαστικά κάποιος έπρεπε να «στρατευθεί» κάπου, διατήρησε την «ιδιορρυθμία» του «η γλώσσα που διάλεξε να συνεχίσει τη λογοτεχνική σταδιοδρομία του, όταν σταδιακά εγκατέλειψε την πεζογραφία του αισθητισμού, ήταν μια μεικτή γλώσσα με καθαρευουσιάνικη σύνταξη. Λόγιες λέξεις, μακροπερίοδη γραφή με τεράστιες παρενθετικές και παραθετικές προτάσεις…

Χαρίλαος Τρικούπης: Δείγμα του αστού που απεχθανόταν ο Γιαννόπουλος

Όσο προχωρά, αφήνει κατά μέρος το κήρυγμα και πιάνει το μαστίγιο, τα όπλα της σάτιρας, το σαρκασμό. Γίνεται ανελέητος, τα βάζει με όλους και με όλα…», διατηρούσε τις σωτήριες αποστάσεις από τα συμβιβασμένα πρόσωπα, τα «πρέπει», τα «αυτονόητα». Αντιπαθούσε τον νεοπλουτισμό υλικό και πνευματικό, τις «ξένες μόδες» από τα προϊόντα μέχρι τις ιδέες, τη «φανταχτερή κακογουστιά».

Οϋτε ο σοσιαλισμός του Καλλέργη άρεσε στον Γιαννόπουλο

«Όταν ο Περικλής Γιαννόπουλος παρουσιάστηκε στις αρχές του αιώνα, η αμέριμνη αθηναϊκή κοινωνία , που μαϊμούδιζε την Ευρώπη της «Ωραίας εποχής», θαμπωμένη από την καλλονή και την ιδιορρυθμία του τού άνοιξε τα σαλόνια της νομίζοντας πως αποκτούσε τον Ουάϊλδ της. Γρήγορα όμως ο ενθουσιασμός της μεταμορφώθηκε σε αδιαφορία και σκώμμα, μόλις κατάλαβε πως ο Περικλής Γιαννόπουλος δεν ήταν ο γόης του ημίφωτου και των τεσσάρων τοίχων που θα την ξάφνιαζε με τα φραστικά του πυροτεχνήματα, μα ένας φανατισμένος αναμορφωτής που την παρακινούσε με το μαστίγιο ν’ αφήσει την κοντόφθαλμη ξενομανία της, για να ξαναβρεί τον εαυτό της μέσα στην ερασμιότητα του ελληνικού χώρου και του κλασικού ήθους.

Στην αδιαφορία και το σκώμμα ο νέος Αντίνοος απάντησε με την πικρόχολή του σάτιρα και μιαν αλύγιστη πολεμική. Η διαμάχη κράτησε περίπου δεκαπέντε χρόνια, για να τελειώσει με την ήττα του πιο ευαίσθητου ανθρώπου που είχε οραματιστεί τη νεοελληνική Αναγέννηση».

Ελληνική οικογένεια ντυμένη με την μόδα της “Μπελ Επόκ”, την οποία ο Περικλής Γιαννόπουλος απεχθανόταν ως ξενόφερτη

Θαμπωμένη, λοιπόν, στην αρχή, η αθηναϊκή κοινωνία «από την καλλονή και την ιδιορρυθμία του», διότι ήταν και πολύ ωραίος άνδρας, α, να το πούμε κι αυτό ! Είχε μια ομορφιά που καθήλωνε το γυναικείο φύλο. Καστανόξανθος, με βαθυγάλανα μάτια, κατάλευκο δέρμα, αρμονικά και γοητευτικά χαρακτηριστικά… όταν σπούδαζε στο Παρίσι Ιατρική, η φήμη της ομορφιάς του αναστάτωσε τον γυναικόκοσμο της γαλλικής Πρωτεύουσας, ώστε τέσσερα χρόνια μετά τον θάνατό του και… εικοσιδύο μετά το πέρασμά του από εκεί, η αναφορά του ονόματός του έπαιρνε την απάντηση LE DIOU APOLLON και οι Παριζιάνες ονόμαζαν «Περικλή» όταν ήθελαν να χαρακτηρίσουν κάποιον σαν πολύ όμορφο. Λέγεται, μάλιστα, ότι όταν η Γαλλίδα ηθοποιός κα SILVAIN έπαιζε κάποτε την Ιφιγένεια στο θέατρο του Μωρεάς όταν τον διέκρινε στα πρώτα καθίσματα της πλατείας αναφώνησε : «Ιδού ο Απόλλων».

Όμως οι σπουδές του στο Παρίσι κράτησαν μόνο δυο χρόνια (1890- 1892), ο πατέρας του πέθανε ξαφνικά και ο ίδιος υπέστη ισχυρό νευρικό κλονισμό. Οι γιατροί του συνέστησαν να διακόψει την Ιατρική, τα απαιτητικά μαθήματα (και ιδιαίτερα της Ανατομίας) θα επιδείνωναν την κατάστασή του. Έτσι, αφού καταφεύγει για ένα χρόνο στον αδελφό του στο Λονδίνο, το 1893 επιστρέφει στην Αθήνα, όπου εγγράφεται στη Νομική Σχολή στην οποία, όμως, δε φοίτησε ποτέ.

Ο Περικλής Γιαννόπουλος στο Παρίσι γύρω στο 1888

Για να επιβιώσει ασχολήθηκε με τη μετάφραση΄ άρχισε να δημοσιεύει σε εφημερίδες και ημερολόγια μεταφράσεις που χαρακτηρίστηκαν «αριστουργηματικές»: Ντίκενς, Πόε, Λωτί, Μπωντλέρ, ώσπου μια μέρα έλαβε την επιστολή ενός φίλου του, του λογίου Α. Γεννάδιου, που μεταξύ άλλων, τον προέτρεπε : «Πάψε να διαβάζεις Μπωντλέρ και λοιπά περιττώματα. Διάβασε τους Έλληνες κλασικούς».

Ήταν το πρώτο σκαλοπάτι αφύπνισης΄ η ενασχόληση με τους Έλληνες κλασικούς λειτούργησε όχι ως πρόσθετη «εγκυκλοπαιδική γνώση», αλλά ως εσωτερική κάθαρση. Μέσα από την ανάγνωση όλες οι μέχρι τότε «παραστάσεις» του τού φάνηκαν κακοφτιαγμένα είδωλα: ο «στέρεος» θετικισμός και επιστημονισμός, αλλά και το αντίθετό του, ο ομιχλώδης ευρωπαϊκός Ρομαντισμός, όλες οι «φράγκικες» θέσεις και αντιθέσεις, ανίκανες να προχωρήσουν σε μια ανώτερου τύπου διαλεκτική, η δυτική ηθική συμβατική και υποκριτική, αλλά και οι «νέες ιδέες» κίβδηλες, κατάλληλες μόνο για «ερεθισμένα πνεύματα», η αναγεννησιακή τέχνη «πλαδαρές σάρκες κρεμασμένες στο τσιγκέλι», όλη η «Δύση» ένα ατύχημα, βαρβαρική απόφυση του Ελληνισμού.

1) Βλάσης Γαβριηλίδης «ΕΚΕΙΝΟΣ», εφημερίδα «ΑΚΡΟΠΟΛΙΣ», 12 Απριλίου 1910.

2) Κώστας Γιαννόπουλος «Περικλής Γιαννόπουλος, Πορτραίτο που κάηκε στο φως», εκδόσεις «Ηλέκτρα»

3)Τάσος Αθανασιάδης «Περικλής Γιαννόπουλος, “Ο Απροσάρμοστος του Εικοστού Αιώνα”

ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ

ΔΕΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

ΤΡΙΤΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

ΤΕΤΑΡΤΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

[vc_row][vc_column][eltd_block_one category_id="0" author_id="0" featured_thumb_image_size="original" display_pagination="yes" pagination_type="np-horizontal"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/2"][eltd_post_layout_two

του Γιώργου Πισσαλίδη 

Αν υπάρχει ένα κορίτσι του Τζέημς Μπόντ που ξεχωρίζει ανάμεσα στις δεκάδες, αυτή ήταν η “Πούσυ Γκαλορε”, όπως την υποδυόταν η Χόνορ Μπλάκμαν στον”Χρυσοδάκτυλο”. Ένας τέλειος συνδυασμός ομορφιάς, αρχοντιάς και δυναμικότητας που έμελλε να γίνει το μέτρο σύγκρισης για τις επόμενες του κατασκοπευτικού φρανσάιζινγκ. Kαι που προσωπικά πιστεύουμε ότι δεν ξεπεράστηκε  ποτε, όσες και αν πέρασαν από την αγκαλιά 

Αυτή λοιπόν η αρχοντική ηθοποιός έφυγε απόψε από την ζωή σε ηλικία 94 ετών  από φυσιολογικά αίτια και αφήνοντας πίσω δυο παιδιά και τέσσερα εγγόνια. 

Η Χόνορ Μπλάκμαν γεννήθηκε στις 22 Αυγούστου 1925 σε μια μικρομεσαία οικογένεια του Ανατολικού Λονδίνου και ο πατέρας της ήταν δημόσιος υπάλληλος. Στα 15α γενέθλια της πήρε ως δώρο  μαθήματα ορθοφωνίας από τον πατέρα της . Η δασκάλα ορθοφωνίας θα έπειθε τον πατέρα της να την στείλει για μαθήματα ηθοποιίας. Ξεκίνησε την κινηματογραφική της καρριέρα δίπλα στην Ελίζαμπέθ Ταίηλορ στο αντικομμουνιστικό “Αγάπησα έναν προδότη” (The Conspirator, 1949),  στον Ντικ Μπόγκαρντ στο “Μυστήριο των Παρισιών” (So Long at the Fair, 1950) και υποδυόμενη μια αριστοκράτισσα που αρνείται να εγκαταλείψει τον “Τιτανικό” χωρίς τον άνδρα της στο “Τιτανικός: Μια νύχτα για να θυμάσαι” (A Night to Remember, 1958) 

Η Χόνορ Μπλάκμαν στο “Τιτανικός: Μια νυχτα να θυμάσαι”

Το μεγάλο μπάμ στην καρριέρα της ήλθε όταν επαιξε τον ρόλο της Κάθυ Γκέητ στους τηλεοπτικούς “Εκδικητές”, ένα κράμα  κατασκοπίας, επιστημονικής φαντασίας και αστυνομικού μυστηρίου. Εκεί έπαιζε δίπλα στον Πάτρικ Μακ Νη που φορούσε αριστοκρατικό ντυσιμο ως Τζων Στήμαν. Μέχρι τότε το επίκεντρο της αστυνομικής/ κατασκοπευτικής σειράς ήταν  η συνεργασία του ιδεαλιστή Δόκτωρ Ντέηβιντ Κηλ (Ίαν Χέντρυ) και του επαγγελματία Τζων Στηντ (Πάτρικ Μακ Νη) Μετά από τον πρώτο κύκλο (1961-1962) ο Χέντρυ αρνείται να συνεχίσει και οι παραγωγοί της σειράς αποφασίζουν να βρουν συνεργάτιδες του  Στηντ 

Η πρώτη ήταν η Χόνορ Μπλάκμαν ως Κάθη Γκέηλ. που συνδύαζε ομορφιά, μυαλό, ντυμένη με δερματινα ρούχα (σπάνιο για τότε), λάτρευε τις πολεμικές τέχνες, Αυτή η εικόνα μαζί με την δικιά της προσωπική και επαγγελματική ζωή  θα την έκανε πρότυπο μοντέλο γυναικείας ενδυνάμωσης στην διάρκεια του Swinging London. Έτσι θα γινόταν ισάξια του Μακ Νη στην φήμη και την δημοτικότητα. 

H Mπλάκμαν θυμιζε παλιές αρχοντικές ντίβες σε στυλ Γκρέτα Γκάρμπο και Μάρλεν Ντητριχ, παρόλο που είναι δυσκολο να τις φανταστείς να νικούν κακούς με τζούντο. Όσο έπαιζε με τον Μακ Νη υπήρχε ένα υπόγειο φλέρτ και μια σεξουαλική ένταση ανάμεσα τους χωρίς να φτάνουν ποτέ στο κρεβάτι. Με τον Μακ Νη ηχογράφησαν ένα περίεργο ποπ δισκάkι το “Kinky Boots” που τότε δεν είχε επιτυχία, αλλά το 1992 που επανακυκλοφόρησε πήγε στο Νο 5 των ποπ τσαρτς της Αγγλίας. 

Μετά από δύο σαιζόν παρατάει τους “Εκδικητές” για να παίξει τον ρόλο της Πούσυ Γκαλόρε στον Τζέημς Μπόντ. Βέβαια ο παραγωγός Άλμπερτ Μπροκόλλι την πήρε λόγω του ρόλου της Κάθυ Γκέηλ παρόλο που η σειρά δεν παίχθηκε στις ΗΠΑ. Όπως θα έλεγε “Οι Εγγλέζοι θα την λατρέψουν γιατί την ξέρουν ως Κάθυ Γκέηλ και οι Αμερικανοί γιατί είναι εξαιρετική” 

Η διαφορά με τα υπόλοιπα “κορίτσια του Μπόντ” ήταν ότι η Μπλάκμαν συνδύαζε ομορφιά και μυαλο ενώ οι άλλες ηταν bimbos (συμπεριλαμβανομένης της Ούρσουλα Άντρες) Επίσης είχε μια ώριμη ομορφιά (ηταν εξάλλου 39 και ο Κόννερυ 34) Ήταν η μοναδική που συστήνεται με το όνομα της μετά από όταν εκείνος ξυπνά από το ξύλο που του έριξε. “Με λένε Πούσυ Γκαλόρε” του λέει και εκείνος απαντά : “Πρέπει να ονειρεύομαι” Όταν μαθαίνει ότι είναι η προσωπική πιλοτος του Χρυσοδάκτυλου, κάνει τηνερώτηση “Πόσο προσωπική;” για να πάρει την απάντηση : “Είμαι πολύ καλή πιλότος” Η Γκαλόρε δεν είναι μόνη αλλα εχει μια ομαδα από γυναίκες πιλοτους , το “Ιπταμενο Τσίρκο της Πούσυ Γκαλόρε”, όνομα που θα επηρέζε το πλήρες όνομα των Μόντυ Πάυθονς  Και στο τέλος γοητεύεται από τον Μποντ και προδίδει τον Χρυσοδάκτυλο για χάρη του μυστικού πράκτορα καταλήγοντας στο κρεβάτι μαζί του. 

“Η Επιχειρηση Χρυσοδάκτυλος” ήταν το πρώτο blockbuster του Μπόντ και αυτό πρέπει να έχει σχέση και με την Μπλάκμαν. Η ίδια όμως θα δήλωνε ότι μετανοιωσε που εγκατέλειψε τους “Εκδικητές” “Ηταν τότε που άλλαζαν από ασπρομαυροι σε έγχρωμους και τότε που άρχισαν να έρχονται τα πολλα λέφτά” 

Την ίδια περίοδο άρχισε να στηρίζει το Φιλελευθερο Κόμμα ενώ έπαιξε την ζηλιάρα Ήρα στο “Ο Ιασων και οι Αργοναύτες ” (1963),  “Η Μεγάλη Ζωή”(1965) με τον Λώρενς Χάρβεϋ, το “Από στιγμή σε στιγμή” του Μάρβιν Λε Ρόυ, στο ‘Σαλάκο, ο άγριος του Γουεστ” (1968), όπου έπαιζε με τον Σων Κοννερυ και την Μπριζίτ Μπαρντό 

H Xόνορ Μπλάκμαν και η Μπριζίτ Μπαρντο στονν ‘Σαλάκο, ο αγριος του Γουέστ”

Έπαιξε στις τηλεοπτικές σειρές “Δόκτωρ Χου” “Κορονέισον Στρητ” “Νοικοκυρά με παντελόνια” (The Upper Hand) To 1981 επέστρεψε στο θέατρο παίζοντας με την Πετούλα Κλαρκ στην “Μελωδία της Ευτυχίας”,το 2006 το “Ωραία μου κυρία” και το 2007 στο “Καμπαρέ” Ενώ το 2001, έπαιξε στο “Ημερολόγιο της Μπρίτζετ Τζόουνς 

Το 2002 της προτάθηκε να βραβευτεί από  την Βασίλισσα με το Παράσημο του Διοικητή του Τάγματος της Βρεταννικής Αυτοκρατορίας” αλλά αρνήθηκε γιατί θα ήταν υποκριτικό να βραβευτεί την στιγμή που είναι εχθρός του Θρόνου. Τα τελευταία χρόνια στηριζε το κόμμα των Φιλελευθερων Δημοκρατών. 

του Γιώργου Πισσαλίδη  Αν υπάρχει ένα κορίτσι του

του Γιώργου Πισσαλίδη

Πέθανε σε ηλικία 86 χρονών στις 29 Μαρτίου 2020, ο Πολωνος συνθέτης Κρυστώφ Πεντερέτσκι, ένας από τους σημαντικότερους συνθετες όπερας, συμφωνικής και χορωδιακής μουσικής.  Εκατομμύρια άνθρωποι ξέρουν την μουσική του χωρίς να το συνειδητοποιούν, μιας και αυτή ακουγόταν σε ταινίες, όπως “Ο Εξορκιστής”, “Η Λάμψη” και “Ατίθαση Καρδιά”  

Πολύ πριν ο συμπατριώτης του Γκερετσκι γίνει είδωλο των οπαδών της Νew Age με την 3η Συμφωνία του το 1992 , ο Πεντερέτσκι υπήρξε ο πιο πολυπαιγμένος Πολωνός συνθέτης κλασσικής μουσικής. 

Το όνομα του έγινε γνωστό το 1960, με το έργο του ‘Θρηνωδία για τα θύματα της Χιροσίμα” (Threnody for the Victims of Hiroshima) του 1960. Σε μια εποχή που η αβαντ γκαρντ ήταν ένα κλειστό γκέτο με βασιλιάδες τον Ξενάκη και τον Στοχάουζεν, ο Πεντερέτσκι έκανε δημοφιλείς τις διδαχές τους στην ‘Θρηνωδία” και τα άλλα της πρώτης περιόδου . Κάτι σαν τον Φίλιπ Γκλας και τον Μινιμαλισμό, αλλά όχι τόσο ευκολοάκουστο.

Κανονικά ένα τέτοιο έργο θα έπρεπε να χαρακτηριστεί “παρακμιακή αστική μουσική” Όμως η κυβέρνηση της Πολωνίας το αποδέκθηκε μόνο και μόνο για τον τίτλο του. Όχι μόνο έγινε απρόσμενο “χιτ” σε όλον τον κόσμο, , αλλά θα θα βραβευόταν και από την UNESCO.

Το έργο που τον έκανε διάσημο σε όλο τον κόσμο ήταν “Τα Πάθη του Αγίου Λουκά” που συνδύαζε μοντερνισμό με μουσική του Μπάχ, του Παλεστρίνα και Γρηγοριανό Άσμα. Ένα έργο που προκάλεσε έντονες συζητήσεις. Έγινε διάσημο όχι μόνο γιατί ήταν ένθερμα θρησκευτικό, αν και αβαντ γκάρντ στην ουσία του, αλλά κυκλοφορούσε σε μια άθεη κομμουνιστική χώρα, που υπό κανονικές συνθήκες καταπίεζε το θρησκευτικό συναίσθημα. Θα ακολουθούσαν και άλλα θρησκευτικά έργα όπως το  Canticum Canticorum Salomon για ορχήστρα και χορωδία

Η πρώτη του όπερα “Δρόμοι του Λουντον” ανέβηκε το 1969 και έφερε και άλλες παραγγελίες από λυρικά θέατρα, όπως το “Χαμένος Παράδεισος” του 1976 βασισμένη στο κλασσικό βιβλίο του Μίλτον για την Λυρική Όπερα του Σικάγο.   

Και ξαφνικά εκεί που όλοι τον κατέτασσαν στην αβαντ γκάρντ, στις αρχές της δεκαετίας του 70, τα έργα του στρεφόταν  στην μουσική παράδοση που υπήρχε πριν τον σεριαλισμό και την μουσική του Σένμπεργκ. Η “2η Συμφωνία” , η λεγόμενη και “Συμφωνία των Χριστουγέννων” έφερνε στο ννου τον Ρομαντισμό του Βάγκνερ, του Μπρούκνερ, του Μάλερ και του Σούμαν.και προκάλεσε την μήνη των θαυμαστών της “Θρηνωδίας” Αυτο το πάντρεμα μοντερνισμού (και όχι πια αβαντ γκαρντ) και παράδοσης που ονομάσθηκε Νεο-Ρομαντισμός θα χαρακτηριζε το υπόλοιπο έργο του.

O ίδιος θα δήλωνε αργότερα για αυτήν την αλλαγή πορείας: “Η αβαντ γκάρντ έδωσε μια ψευδαίσθηση παγκοσμιότητος. Ο μουσικός κόσμος του Στοκχάουζεν, του Νόνο , του Μπουλέζ και του Κέητζ ήταν για εμάς τους νέους, που περιοριζόμασταν από την αισθητική του σοσιαλιστικού ρεαλισμού , που τότε ήταν ο επίσημη γραμμή στην πατρίδα μας -μια απελευθέρωση . Γρήγορα όμως κατάλαβα ότι αυτό το αστείο (novelty) αυτός ο πειραματισμός  είναι περισσότερο καταστροφικός παρά δημιουργικός” Και συμπλήρωνε “Σώθηκα από τον φορμαλισμό της αβαντ γκαρντ διαμέσω της επιστροφής στην παράδοση”. 

Το 1974 το παλιότερο του έργο “ανακαλυπτόταν” χαρις στο σάοιυντρακ του ‘Εξορκιστή του Γουίλλιαμ Φρήντκιν. Οι συνθέσεις αυτές ήταν  Kanon For Orchestra and Tape Cello Concerto, String Quartet (1960) Polymorphia και απόσπασμα από τους “Δαίμονες του Λουντον”

Η αγχώδης και εξπρεσσιονιστική μουσική του Πεντερέτσκι ταίριαζε στο ανατρχιαστικό κλίμα της ταινίας και το ίδιο ίσχυε και για την “Λάμψη” του Στάνλεύ Κιούμπρικ του 1980. Εκεί ακουγόταν τα εξής έργα The Awakening of Jakob , Utrenja Part ii – Ewangelia Utrenja – Kanon Paschy, De Natura Sonoris No. 2, De natura Sonoris No 3 και ξανά Polymorphia

To 1980, το ανεξάρτητο συνδικάτο της “Αλληλεγγύης” του ανάθεσε να γράψει μουσική που θα συνόδευε τα αποκαλυπτήρια ενός αγάλματος για τους νεκρούς της εργατικής αντικομμουνιστικής εξέγερσης στα ναυπηγεία του Γκντάνσκ το 1970. Το αποτέλεσμα ήταν το Lacrimosa που ο Πεντερέτσκι αφιέρωσε προσωπικά στον Λεχ Βαλέσα. Αργότερα ο Πεντερέτσκι θα το εξέλισσε στο “Πολωνικό Ρέκβιεμ” (Polish Requiem), που ένα μέρος του το Agnus Dei ήταν αφιερωμένο στον Καρδινάλιο Στέφαν Κυζύνσκι, που πολλοί θεωρούσα ως τον αληθινό ηγέτη του Πολωνικού έθνους στην μεταπολεμική περίοδο και που λειτουργούσε ως ο ενδιάμεσος αναμεσα στην “Αλληλεγγύη” και τον Γιαρουζέλσκι. Τέλος το 2007 η μουσική του από το “Πολωνικό Ρέκβιεμ”, την 2η , την 3η και 4η Συμφωνία τα Κονσέρτα για βιολί”και το “Ξύπνημα του Ιακώβ” ακουγόταν στο “Κατύν” του Αντρέι Βάιντα.

Ό ίδιος θα δήλωνε:

“ Άν δεν ήταν για μια συγκεκριμένη πολιτική κατάσταση, αυτήν της “Αλληλεγγύης”δεν θα συνέθετα ποτέ το “Πολωνικό Ρέκβιεμ” αν και ήδη  θεωρούσα για πολυ καιρό ενδιαφέρον το θέμα του. Με το να συνθέσω το “Ρέκβιεμ” ήθελα να εκφράσω την άποψη μου να κάνω συγκεκριμένη δήλωση και να δείξω που ανήκω πολιτικά”.

Το 1987 κέρδισε το πρώτο του Βραβείο Γκράμμυ Κλασσικής Μουσικής για το “Κονσέρτο για Τσέλλο Νο 2”, και θα ακολουθούσαν άλλα δύο για το “Κονσέρτο για βιολί Νο 2: Μεταμόρφωση” (1997) και το θρησκευτικό σορωδιακό του έργο Credo (2001)

Εν τω μεταξύ οι σκηνοθέτες του Χόλλυγουντ συνέχιζε να χρησιμοποιούν την δουλειά του στις ταινίες του. Έτσι ο Ντέηβιντ Λυντς χρησιμοποιούσε την μουσική του στην ‘Ατίθαση Καρδιά” (Wild at Heart) , το Inland Empire και την τηλεοπτική σειρά “Ύποπτος Κόσμος” (Twin Peaks) O Πήτερ Γουέιρ χρησιμοποίησε και αυτός το Polymorphia στην “Σχέση Ζωής” (Fearless) με τον Τζεφ Μπρίτζες. Η “Θρηνωδία για τα θύματα της Χιροσίμα”  ακουγόταν στην ταινία επιστημονικής φαντασίας “Τα παιδιά του ανθρώπου” Τέλος ο Μάρτιν Σκορσέζε χρησιμοποίησε την 3η Συμφωνία και το Fluorescences στο “Νησί των καταραμένων” (Shutter Island) . 

Mια άλλη ομάδα θαυμαστών του Πεντερέτσκι προέρχεται από το ροκ και την ηλεκτρονική  χορευτική μουσική. To 1991 οι Manic Street Preachers ξεκινούσαν το τραγούδι τους “You Love Us”  με ένα εκτενές σάμπλινγκ από την “Θρηνωδία για τα θύματα της Χιροσίμα”, ενώ οι Aphex Twin σε συνεργασία με τον ίδιο τον συνθέτη έκαναν remix στην “Threnody”  και την “Polymorphia” 

O μεγαλύτερος όμως θαυμαστής του στον χώρο του ροκ υπήρξε ο Τζώνυ Γκρήνγουντ των Radiohead, που από το OK Compuer? Και μετά και επηρεασμένος από την μουσική της πρωτης περιόδου του Πεντερέτσκυ άρχισε να πειραματίζεται με ηλεκτρονικούς και αβατ γκάρντ ήχους Αυτό οδήγησε σε μια συνεργασία τους το Popcorn Superhet Receiver που τελικά κατέληξε στο σάουντρακ του “Θα χυθεί Αίμα” ενώ το 48 Responses to Polymorphia έπαιρνε ένα μέρος από το κλασσικό του έργο και το μεταμόρφωνε σε ένα παραισθησιακό χορωδιακό αλά Μπάχ 

Ό ϊδιος δήλωσε για τον θάνατο του ειδώλο του :

“Τι θλιβερά νέα για να ξυπνήσει κανείς ακούγοντας τα. Ο Πεντερέτσκι ήταν ομεγαλύτερος- ε΄νας ασυμβίβστα δημιουργικός συνθέτης και ένας ευγενικός, καλόκαρδος άνθρωπος. Τα συλληπητήρια μου στην οικογένεια του και στην Πολωνία για αυτήν την τεράστια απώλεια για τον μουσικό κόσμο”  

του Γιώργου Πισσαλίδη Πέθανε σε ηλικία 86 χρονών

Ο Απρίλης είναι ο μήνας ο σκληρός, γεννώντας
Μες απ’ την πεθαμένη γη τις πασχαλιές, σμίγοντας
Θύμηση κι επιθυμία, ταράζοντας
Με τη βροχή της άνοιξης ρίζες οκνές.

Ο χειμώνας μας ζέσταινε, σκεπάζοντας
Τη γη με το χιόνι της λησμονιάς, θρέφοντας
Λίγη ζωή μ’ απόξερους βολβούς.

Ποιες ρίζες απλώνονται γρυπές, ποιοι κλώνοι δυναμώνουν
Μέσα στα πέτρινα τούτα σαρίδια; Γιέ του Ανθρώπου,
Να πεις, ή να μαντέψεις, δεν μπορείς, γιατί γνωρίζεις μόνο
Μια στοίβα σπασμένες εικόνες, όπου χτυπάει ο ήλιος,
Και δε σου δίνει σκέπη το πεθαμένο δέντρο, κι ο γρύλος ανακούφιση,
Κι η στεγνή πέτρα ήχο νερού

Κείνο το λείψανο που φύτεψες στον κήπο σου τον άλλο χρόνο,
Άρχισε να βλασταίνει; Πες μου, θ’ ανθίσει εφέτο;

Επιμέλεια: Πελαγία Μπότση, 11/4/2013

Ο Απρίλης είναι ο μήνας ο σκληρός,

του Γιώργου Πισσαλίδη

Σαν σήμερα στις 28 Μαρτίου 1515, γεννήθηκε η κορυφαία, Ισπανίδα Αγία και Χριστιανή Μύστης του Καθολικισμού Αγία Θηρεσία της Αβίλα (η του Ιησού).

Μαζί με τον Άγιο Ιωάννη του Σταυρού, υπήρξε μία από τις σημαντικότερες φυσιογνωμίες της Αντι-Μεταρρύθμισης και ιδρύτρια του Τάγματος των Ξυπόλητων Καρμελιτών. Πολλοί θεωρούν αυτούς τους δύο Αγίους, μύστες και λογοτέχνες, πιο κοντά στην Ορθοδοξία όσο αφορά την αντίληψη της θέωσης και αξίζει να ανακαλυφθούν από μη Καθολικούς

Έγραψε το αριστουργηματικό “Το Εσωτερικό Κάστρο”. σημαντικό μέρος της λογοτεχνίας της Ισπανικής Αναγέννησης του 16ου αιώνα, ενώ “Ο Δρόμος της Τελειοποίησης” θεωρείται από τα αριστουργήματα του Χριστιανικού Μυσικισμού (θέωση) και έχει προσελκύσει εκατομμύρια αναγνώστες εντός και εκτός Καθολικής Εκκλησίας 

Ανακηρύχθηκε Δόκτωρ της Εκκλησίας 450 χρόνια μετά τον θάνατο της και έχει γίνει έμπνευση για ζωγράφους, όπως ο Ρούμπενς, συγγραφείς όπως ο Τζωρζ Έλιοτ , ροκ τραγούδια των Sonic Youth  και της υποψήφιας για Γκράμυ, Τζόαν Όσμπορν, μοτέτα του Μάρκ Αντονυ Καρπεντιέ , μιας όπερας του ΒίρτζιλΤόμπσον σε λιμπρέττο της Γερτρούδης Στέιν και μιας Ισπανικης τηλεταινίας . Ενώ η Σιμόν Μποβουάρ την εξαίρει στο κλασσικό βιβλίο της “Το Δεύτερο Φύλο” 

Στην Ελλαδα είχε κυκλοφορήσει πριν δεκαετίες η πνευματική της αυτοβιογραφία “Εξομολογησεις” 

Εμείς αποφασίσαμε να δημοσιεύσουμε ένα μυστικό της ποίημα σε μεταφραση Χοσέ Ανντόνιο Μορένο Χουράδο 

ΖΩ ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΖΩ ΜΕΣΑ ΜΟΥ

Ζω χωρίς να ζω μέσα μου

και μια ζωή τόσο υψηλή περιμένω

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

 

Ήδη ζω έξω απο μένα,

διότι πεθαίνω απο αγάπη,

και ζω μονάχα στον Κύριο

που με θέλησε για τον ίδιο.  

Όταν του έδωσα την καρδιά μου

έγραψα πάνω σ’αυτή

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

 

Αυτή η θεϊκή φυλακή

της αγάπης, με την οποία ζω,

μεταμόρφωσε τον Θεό σε αιχμάλωτό μου

και άφησε ελεύθερη την καρδιά μου.

Και το να βλέπω τον Θεό σαν φυλακισμένο μου

μου προκαλεί τόσο πάθος

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

 

Αχ, τι μακρά είναι αυτή η ζωή, 

τι σκληρές αυτές οι τιμωρίες,

αυτή η φυλακή, αυτά τα σίδερα,

όπου η ζωή είναι εγκλωβισμένη!

Μὀνο το να περιμένω την έξοδο

μου προκαλεί τόσο σκληρό πόνο

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

 

Αχ, τι πικρή είναι αυτή η ζωή

που δεν απολαμβάνει τον Κύριο! 

Γιατί αν η αγάπη είναι γλυκιά,

δεν είναι γλυκιά και η μακρά αναμονή.

Να μου αφαιρούσε ο Θεός αυτό το φορτίο

περισσότερο βαρύ απο το ατσάλι,

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

Ζω μόνο με την βεβαιότητα

ότι έχω να πεθάνω,

γιατί, πεθαίνοντας, η ζωή

μου επιβεβαιώνει την ελπίδα μου.

Θάνατε, απ’όπου πιάνεται η ζωή,

μην καθυστερείς, γιατί σε περιμένω,

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

 

Κοίτα, ζωή, ότι είναι δυνατή η αγάπη,

μην με ενοχλείς,

κοίτα ότι σου απομένει μονάχα,

για να σε κερδίσω, το να σε χάσω.

Να ’ρθεί πια ο θάνατος ο γλυκός,

να ’ρθεί γοργά ο θάνατος,

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

 

Εκείνη η άνω ζωή

είναι η αληθινή ζωή·

μέχρι να πεθάνει αυτή η ζωή,

δεν απολαμβάνω το να είμαι ζωντανή.

Θάνατε, μην με αποφεύγεις.

Ζωντανή, ας πεθάνω καλύτερα,

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

 

Ζωή, τι άλλο μπορώ να δώσω

στον Θεό μου, που ζει μέσα μου,

παρά το να χάσω εσένα

για να Τον απολάμβανω περισσότερο;

Θέλω, πεθαίνοντας, να τον προσεγγίσω,

διότι τόσο αγαπώ τον αγαπημένο μου,

που πεθαίνω επειδή δεν πεθαίνω.

του Γιώργου Πισσαλίδη Σαν σήμερα στις 28 Μαρτίου

του Τηλέμαχου Χορμοβίτη

Όταν πριν από δυο χρόνια σχεδίαζα να ταξιδέψω στο Βουκουρέστι, έψαχνα να βρω ένα μυθιστόρημα που θα με βάλει μέσα στο κλίμα και στην ιστορία της πόλης. Οι περισσότερες ιστοσελίδες μου πρότειναν τη “Βαλκανική Τριλογία” της Αγγλίδας συγγραφέα Olivia Manning, το οποίο τελικά δεν διάβασα γιατί δεν είχε μεταφραστεί στα ελληνικά. Και να που πριν λίγες μέρες, χαζεύοντας τα ράφια της “Πολιτείας”, ανακάλυψα πως το βιβλίο της Μάννινγκ είχε μόλις κυκλοφορήσει στα ελληνικά από τις “Εκδόσεις Μεταίχμιο”. Το αγόρασα και δεν το μετάνιωσα καθόλου.

Αυτό το ογκώδες, εν πολλοίς αυτοβιογραφικό, μυθιστόρημα των 1300 σελίδων αφηγείται την ιστορία του Γκάι και της Χάριετ Πρινγκλ, ενός νιόπαντρου ζευγαριού Άγγλων που φτάνουν στο Βουκουρέστι λίγες εβδομάδες μετά το ξέσπασμα του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου. Με το αριστοτεχνικό συγγραφικό της στυλ και μέσα από μια πλειάδα αξέχαστων δεύτερων χαρακτήρων, η Μάννινγκ ζωντανεύει το Παρίσι της Ανατολής (έτσι αποκαλούσαν τότε το Βουκουρέστι) με όλη τη γοητεία και τις αντιθέσεις του : οι ήχοι, οι εικόνες και οι μυρωδιές της πόλης, τα ευρωπαϊκά καφέ και τα πoλυτελή εστιατόρια, τα τεράστια πάρκα, τα αρ νουβω μέγαρα που δίνουν σιγά σιγά την θέση τους σε πολυκατοικίες, οι αναρίθμητοι ζητιάνοι, η αγγλική παροικία, οι Εβραίοι της Ρουμανίας, οι Ναζί που έχουν κατακλύσει την πόλη, οι τραμπούκοι της φασιστικής Σιδηράς Φρουράς, οι κατάσκοποι, οι ξεπεσμένοι ευγενείς.

Όταν οι Γερμανοί εισβάλλουν στο Βουκουρέστι, οι Πρινγκλς το σκάνε στην Αθήνα. Οι ήρωες μας πίνουν τον καφέ τους στο Ζόναρς, κάνουν περιπάτους στο Φάληρο, τρώνε σε ταβέρνες της Ομόνοιας και ταυτόχρονα παρακολουθούμε τον ενθουσιασμό των Αθηναίων για τις νίκες στο ελληνοαλβανικό μέτωπο, την απογοήτευση και τον φόβο τους για τη γερμανική εισβολή (η Μάνινγκ, παρότι δεν φαίνεται να συμπαθεί ιδιαίτερα τους Ρουμάνους, για τους Έλληνες μόνο καλά λόγια έχει να πει στο βιβλίο της).

Γερμανοί στρατιώτες παρελαύνουν στο Βουκουρέστι

Παράλληλα, το βιβλίο αφηγείται και την ιστορία του γάμου του Γκάι και της Χάριετ. Ο Γκάι, όπως και ο πραγματικός σύζυγος της Mάννινγκ, είναι ένας εξωστρεφής κομμουνιστής, που “αγαπά όλον τον κόσμο” αλλά δεν μπορεί να δώσει ασφάλεια και συναισθηματική σιγουριά στην γυναίκα του ενώ η εσωστρεφής και πολιτικά πιο συντηρητική Χάριετ, όπως και η Mάννινγκ ψήφιζε μια ζωή Τόρηδες, λειτουργεί σαν αντίπαλο δέος , ιδεολογικά και φιλοσοφικά, στον προοδευτισμό του Γκάι. (“Ώστε όλοι εδώ είμαστε αριστεροί, ε;”, ρωτάει ένας ήρωας του βιβλίου. “Όχι”, αποκρίθηκε η Χάριετ. “Εγώ δίνω τη μοναχική μάχη της αντιδραστικής.” Και σε άλλο σημείο η Χάριετ σκέφτεται : “Tο πρόβλημα με τις προκαταλήψεις…ήταν πως συνήθως είχαν λόγο ύπαρξης”).

Το βιβλίο δεν κέρδισε την ευρεία αναγνώριση όσο ζούσε η Manning άλλα έγινε εξαιρετικά δημοφιλές τo 1987 , επτά χρόνια μετά τον θάνατο της, όταν μεταφέρθηκε στη μικρή οθόνη με τίτλο “Fortunes of War” και πρωταγωνιστές τον Κένεθ Μπράνα και την Έμα Τόμσον. Διαβάστε το και θα καταλάβετε πόσο δίκιο είχε ο Άντονυ Μπέργκες όταν το χαρακτήρισε ως “ένα από τα καλύτερα βρετανικά λογοτεχνικά έργα μετά τον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο”!

(Η “Βαλκανική Τριλογία” συνεχίζεται με την “Τριλογία του Λεβάντε”, όπου παρακολουθούμε τις περιπέτειες των Πρίνγκλς μετά την φυγή τους από την Αθήνα, στην Αίγυπτο και στην Παλαιστίνη. Ελπίζω το “Μεταίχμιο” να εκδώσει και τη δεύτερη τριλογία!)

του Τηλέμαχου Χορμοβίτη Όταν πριν από δυο χρόνια

του Κώστα Τάταρη

EΠΑΝΑΣΤΑΣΗ, “η πράξη του επανίσταμαι”,δηλαδή η πράξη του “ξαναστέκομαι στα πόδια μου”΄ κάποτε ήμουν όρθιος, αυτεξούσιος,κραταιός, αλλά έπεσα, γκρεμίστηκα από το βάθρο μου, κατέρρευσα,τσακίστηκα.

Τώρα επαναστατώ, θέλω να επανέλθω “εις την προτέρα κατάστασιν”, να ξανασταθώ στα πόδια μου,εγώ, που κάποτε ήμουν “κύριος” και σήμερα είμαι “ραγιάς”.

Να ανέλθουμε εκ νέου στον “θρόνο”, να ξαναγίνουμε “ο ηγεμονικός λαός”, εμείς, που σήμερα είμαστε “μιλλέτι”,να “ξαναφτιαχτεί το ρωμαίικο”, “να πάρουμε την Πόλη και την Αγιά Σοφιά”, δηλ, το “Κέντρο” υλικό και νοητό ταυτόχρονα του “Κόσμου”, διότι δεν είμαστε τυχαίο γένος, είμαστε “βασιλικό γένος” και πρέπει, επιβάλλεται,είναι η μοίρα μας αυτή, να μην συμβιβαζόμαστε με τη “δυστοπία” του παρόντος, αλλά να επαναφέρουμε την “ευτοπία” του παρελθόντος, να επανέλθουμε “εις την προτέρα κατάστασιν”.

Γιατί τα λέμε αυτά ; Διότι στη γλώσσα μας η ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ δεν έχει να κάνει με την με την “ουτοπία” του μέλλοντος, με το κυνήγι ενός νεφελώδους, αχαρτογράφητου μέλλοντος, έχει να κάνει – ενάντια στη “δυστοπία” του παρόντος – με την “ευτοπία” του παρελθόντος,ή -για να το πούμε αλλιώς – με την “προβολή” του παρελθόντος στο μέλλον, όχι ως ανούσια επανάληψη στερεοτυπικών σχημάτων και καταστάσεων, αλλά ως επαναφορά της “φυσικής τάξης πραγμάτων”.

Η ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ για έναν “λαό κυρίων” έχει να κάνει με το παρελθόν,περισσότερο μυθικό παρά ιστορικό (ή “μυθιστορικό” με την ακριβή έννοια του όρου),με το παρελθόν που πλέον ανήκει στη “σφαίρα του μύθου”, του μύθου που επειδή ακριβώς είναι “πέρα από την ιστορία” είναι σε θέση να δημιουργεί την ιστορία,του μύθου που συνομιλεί μαζί μας με τη μυστική γλώσσα των συμβόλων. Το παρελθόν νοείται ως “ο απωλεσθείς Παράδεισος”, ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ είναι η τραγική απόπειρα επανεύρεσης της “χαμένης Εδέμ”, της “Εδέμ” που εξακολουθεί, απρόσιτη αλλά υπαρκτή να υφίσταται ως Μύθος που κινητοποιεί “το ιστορικό γίγνεσθαι”.

Αυτή είναι η ερμηνεία της ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗΣ σε όλους τους Παραδοσιακούς Πολιτισμούς,δηλ στους αυθεντικούς Πολιτισμούς που αντιλαμβάνονται τον “Κόσμο” ως “κόσμημα” και αρμονία,τον Χρόνο ως “Κύκλο” ή – καλύτερα – “Σπείρα”.

“Τα Ιπτάμενα Στιλέτα” αναφέρονται σε μια εξέγερση ενάντια στην διφθαρμένη και καταπιεστική διακυβέρνηση της Δυναστείας Τανγκ

Στην Κινεζική Αυτοκρατορία που ήταν το “ουράνιο βασίλειο” και ταυτόχρονα “Κέντρο της γης” ( ” Η αυτοκρατορία του Κέντρου”),ο αυτοκράτορας ήταν ο εγγυητής της “ουράνιας ισορροπίας”,της “κοσμικής αρμονίας”. Όταν ο αυτοκράτορας γινόταν άδικος,καταπιεστικός ή έστω φαινόταν κατώτερος των περιστάσεων,ο λαός είχε το αυτονόητο δικαίωμα να επαναστατήσει, να ανατρέψει τον “αυτοκράτορα” που πλέον δεν δικαιούται τον “βαρύ και ασήκωτο” για τον κοινό θνητό τίτλο και να ανέβει στον θρόνο του ουράνιου βασιλείου εκείνος που εγγυάται την αποκατάσταση της “ισορροπίας”, την επαναφορά στην προηγούμενη κατάσταση, Στο δικό μας “ουράνιο βασίλειο” στην Ελληνική Ρωμανία, αλλά και στην παλαιά Ρώμη, ο Στρατός “ύψωνε τον άξιο στην ασπίδα”, ο παρηκμασμένος αυτοκράτορας ανατρέπονταν και η κοσμική τάξη επανέρχονταν.

Σύμφωνα με την Ινδική Παράδοση τώρα βρισκόμαστε στο “τελευταίο σκαλί” στην “σκοτεινή εποχή” ή Κάλι Γιούγκα΄ υπάρχει όμως η ανάμνηση της “μυθικής Χρυσής Εποχής” ή Σάτια Γιούγκα. Η Κάλι Γιούγκα είναι “πτώση” θα “ξανασταθούμε στα πόδια μας” με την επανανεκίνηση του Κύκλου,με την αποκατάσταση της απωλεσθείσας ισορροπίας’ το ίδιο ισχύει και με τη δική μας, ελληνική, Ησιόδεια αντίληψη΄ πέσαμε,ξεπέσαμε στο “τελευταίο σκαλί”,είμαστε το “σιδηρούν γένος”,πρέπει να επανέλθουμε στο “χρυσό γένος”.

Όταν ο αρχιστράτηγος και Εθνάρχης μας,ο Θεόδωρος Κολοκοτρώνης, έλεγε ότι η δική μας ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ δεν έχει σχέση με τις επαναστάσεις των Φράγκων,αυτό εννοούσε’ αδιανόητα πράγματα για τους νεωτερικούς ιστορικούς που “διυλίζουν τον κώνωπα και καταπίνουν την κάμηλον”. Εννοούσε κάτι ακόμα : οι “άλλες’ επαναστάσεις,ως νεωτερικές ,επαναστάσεις “τάξεων” είχαν κυρίαρχο το χρησιμοθηρικό κριτήριο, την “ανατροπή” κάποιων και την “άνοδο” κάποιων άλλων με νέα προνόμια και καινούργια ήθη, σύμφωνα με “τον σιδερένιο νόμο της ολιγαρχίας” του Μίκελς και όσα ενδιαφέροντα μάς διδάσκει ο Παρέτο ως προς “την άνοδο και την πτώση των ελίτ”. 

Η δική μας όμως ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ όπως μάς λέει ο Τσάκωνας ήταν κοινοτική και όχι “ταξική”, δηλ. με χρησιμοθηρικά κριτήρια επανάσταση.Ήταν ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ κοινοτικού ήθους και αριστοκρατικής αναφοράς (“Τα παλάτια της Πόλης) και ως γνήσια κοινοτική είχε όχι χρησιμοθηρικά αλλά θυσιαστικά κριτήρια και τον “ήρωα” ως σημείο αναφοράς και γι’ αυτό ανέδειξε μια νέα αριστοκρατία, την αριστοκρατία του ορεσίβιου “κλέφτη” ως σύμμιξη Ομηρικού ήρωα και Βυζαντινού ακρίτα. 

Ψιλά γράμματα για Λιάκο και Ρεπούση.

Το στοίχημα παραμένει : ΝΑ ΞΑΝΑΣΤΑΘΟΥΜΕ ΣΤΑ ΠΟΔΙΑ ΜΑΣ.

του Κώστα Τάταρη EΠΑΝΑΣΤΑΣΗ, "η πράξη του επανίσταμαι",δηλαδή