ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΑΡΘΡΑ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Ακολουθήστε μας:
1 May, 2026
ΚεντρικήStandard Blog Whole Post (Σελίδα 49)

«Συνάντησα άλλη μια εικόνα ντροπής σήμερα στην Αγία Σοφία. Καινούργιο σκάνδαλο κάθε φορά που πηγαίνω» αναφέρει ο πρόεδρος της Ένωσης Ιστορίας της Τέχνης στην Τουρκία

Αποκαλυπτικά ντοκουμέντα που αποτυπώνουν την βεβήλωση που έχει υποστεί ο Ναός της Αγιάς Σοφιάς στην Κωνσταντινούπολη, ήρθαν και πάλι στο φως.

Αυτή την φορά ο πρόεδρος της Ένωσης Ιστορίας της Τέχνης (STD) Σερίφ Γιασάρ, δημοσίευσε βίντεο στο twitter που ξεσήκωσε νέες αντιδράσεις.

Το βίντεο δείχνει ότι στη στήλη στήριξης διακρίνονται ονόματα και σχήματα που έχουν χαραχτεί με αιχμηρό αντικείμενο, σε εσωτερικό χώρο.

Ο Γιασάρ δείχνει τον χώρο και την επιφάνεια που φαίνεται η καταστροφή και επισημαίνει ότι δεν έχει υπάρξει χειρότερο «ρεζίλι» από αυτό το θέαμα. Μάλιστα επικρίνει τους υπευθύνους για την έλλειψη μέτρων προφύλαξης, ενώ μιλά για δολοφονία πολιτιστικής κληρονομιάς.

«Συνάντησα άλλη μια εικόνα ντροπής σήμερα στην Αγία Σοφία. Καινούργιο σκάνδαλο κάθε φορά που πηγαίνω. Κοιτάξτε εδώ, ούτε ένας άνθρωπος δεν το είδε και δεν ενημέρωσε για αυτό το περιστάτικό;»

Οι εικόνες βανδαλισμού του εμβληματικού ναού έχουν φτάσει να γίνουν ένα σύνηθες φαινόμενο. Μέσα στην εβδομάδα κυκλοφόρησαν φωτογραφίες με επισκέπτες να ξύνουν τους τοίχους ενώ πολύ πρόσφατα η Αυτοκρατορική Πύλη υπέστη σημαντική καταστροφή.

Πηγή: skai.gr

«Συνάντησα άλλη μια εικόνα ντροπής σήμερα στην

Ένα ξεχωριστό τριήμερο ετοιμάζεται για τους λάτρεις της Ιρλανδέζικης κουλτούρας αυτό το σαββατοκύριακο στον Βύρωνα. 

του Γιώργου Πισσαλίδη

Πρόκειται για το 1st Athens Irish Festival, που θα μπορούσε να μεταφρασθεί ελεύθερα ως 1ο Φεστιβάλ Ιρλανδέζικης Κληρονομιάς, καθότι δεν περιορίζεται σε συναυλίες αγαπημένων Ελληνικών συγκροτημάτων που παίζουν Ιρλανδική παραδοσιακή μουσική (Noriana, Solastas, Curfa Celtic Nordic choir), αλλά συμπεριλαμβάνει μαθήματα χορού, εκδηλώσεις για τον εθνικό ποιητή Ουίλλιαμ Μπάτλερ Γέητς η τον θεατρικό συγγραφέα Μπράιαν Φρέιλ (Χορεύοντας στην Λουνάσσα) αλλά και για την οικολογία και τον Δρυϊδισμό. Ενώ υπάρχουν επίσης εκδηλώσεις για παιδιά καθ’ όλη την διάρκεια του Φεστιβάλ.

To Αthens Irish Festival θα λάβει χώρα  στη Λαμπηδόνα – Κοινωνικό & Πολιτιστικό Κέντρο Βύρωνα και στόχος του να ενισχύσει την αίσθηση της κοινότητας, να φέρει τον κόσμο πιο κοντά, και να προωθήσει την Ιρλανδική κληρονομιά. Το όραμα του AIF είναι να αποτελέσει ένα γιορτινό μέρος χαράς και αλληλεπίδρασης.

H κοινότητα (Ελληνική & Ιρλανδική) είναι αυτή που καθιστά δυνατή την διοργάνωση και εκτέλεση του φεστιβάλ, σε συνεργασία με τον Ελληνο-Ιρλανδικό Σύλλογο (Greek-Irish Society).

Η είσοδος θα είναι ελεύθερη.
Αναλυτικό πρόγραμμα:

Παρασκευή 27 Μαϊου

6.00 μ.μ CURFA CELTIC NORDIC CHOIR

Η αγαπημένη και μοναδική Κελτικη/Σκανδιναβική χορωδία Curfa θα ανοίξει το πρόγραμμα με πανέμορφα Ιρλανδικά άγνωστα και γνωστά τραγούδια!

6.30 μ.μ CEIRW

Ντουέτο κέλτικης μουσικής. Ceirw στην Ουαλική γλώσσα είναι το τριφύλλι.

Μοροσίδου Σαββούλα: Κιθάρα, Μοροσίδης Βασίλης: Βιολί / Tin whistle

 

7.00 μ.μ BELO –TANOS

Tribal συγκρότημα με γκάιντες και τύμπανα. Belo Tanos στα αρχαία Κέλτικα σημαίνει «λαμπρή φωτιά», η προέλευση του Beltane.

Αποτελούνται από τους Ιωάννη Κουλιανό: Γκάιντες, Ηλία Πατρινό: Bodhran, Αντώνη Κτενά: Νταούλι & Ταμπούρο.

 

8.00 μ.μ Εισαγωγή στον Ιρλανδέζικο χορό με την Mary Kate Sheehan 

Εισαγωγή στα βήματα και τη μουσική του παραδοσιακού Irish Step Dancing. Ευπρόδεκτες όλες οι ηλικίες, ανεξαρτήτου επιπέδου. Παρακαλόυμε φοράτε άνετα παπούτσια και έχετε μαζί σας ένα νεράκι.

 

8.30 μ.μ Από την Αθήνα στο Ballybeg

Ένα ταξίδι στο χρόνο, σε μια επινοημένη πόλη της Ιρλανδίας μέσα από τα θεατρικά έργα του Brian Friel. Μια παρέα φίλων παρουσιάζει έργα του Μπράιαν Φρίελ, με έμφαση σε αυτά που η πλοκή εκτυλίσσεται στο Ballybeg, την πόλη που επινόησε ο δραματουργός.

O διάσημος θεατρικός συγγραφέας Μπράιαν Φράιελ

9.00 μ.μ SOLASTAS

Για πρώτη φορά μετά από 2 χρόνια, στη σκηνή του AIF με Ιρλανδικά τραγούδια του ρεπερτορίου Sean-nos, σε ατμοσφαιρικές εκτελέσεις.

Λαμπρινή Αstrid Andersson Γιώτη: Τραγούδι – Πιάνο, Αντώνης Πανταζής: Μαντολίνο, Ορέστης Γαργουλάκης: Φλάουτο/Tin Whistle. Guest: Ηλίας Πατρινός: Bodhran.

10.00 μ.μ  Πείραμα Β΄ από τον Mismo Sueno 

Μια θεατρική αφηγηματική performance αναφορικά γραμμένη επάνω σε μεγάλα θεατρικά έργα Ιρλανδών συγγραφέων (Martin McDonagh, Samuel Beckett, Connor McPherson, Oscar Wilde, Brian Friel).

Σαυριανή Γκιζώρη, Εμμανουέλα Καμπίτση, Κώστας Τσακίρογλου. 

 

Σάββατο 28 Μαϊου 

6.30 μ.μ FON WOOLRIDGE

Αγγλο-Ιρλανδός μουσικός.  Μια επιλογή από τραγούδια και κιθαριστικές ενορχηστρώσεις παραδοσιακών μελωδιών από την Ιρλανδία!

Will be fun with Fon.

 

7.00 μ.μ Irish Balads and Other Songs of Tonging του Vassilis Athanasiadis 

Ο Βασίλης Αθανασιάδης (δωδεκάχορδη κιθάρα, φωνή) από τους Terrapin και τους No Man’s Land σε ένα πρόγραμμα με Ιρλανδικές μπαλάντες και άλλα «στοιχειωμένα» τραγούδια με κοινό σημείο αναφοράς την Ιρλανδία.

 

7.30 μ.μ FRAN O’ ROURKE

Επίτιμος Καθηγητής Φιλοσοφίας από το Δουβλίνο.

Παραδοσιακά Ιρλανδικά τραγούδια στα Ιρλανδικά και τα Αγγλικά.

8.00 μ.μ The Well of Wisdom (To πηγάδι της Σοφίας) 

Κουίζ ιρλανδογνωσίας με έπαθλο έκπληξη για τους νικητές!

Συγκεντρώστε την ομάδα σας και ξεσκονίστε τις γνώσεις σας για το Σμαραγδένιο Νησί!

 

8.00 μ.μ Irish Bastard 

Προβολή της θεατρικής κωμωδίας του Γιώργου Χατζηκυριάκου που κέρδισε το 1ο βραβείο στο Athens Comedy Ferstival (2015).

Παίζουν: Έφη Θεοφανίδου, Ντενίζ Κούτση, Αντώνης Σαρηγιάννης, Στράτος Σαρηγιάννης, Γιώργος Χατζηκυριάκος, και στο ρόλο της γιαγιάς ο Μάριος Σακκάς.

 

9.00 μ.μ NORIANA

Γυναικείο κουαρτέτο που αγαπά την Κέλτικη μουσική παράδοση και συνέλεξε κάποιες από τις ομορφότερες μελωδίες και τραγούδια της. Ιρλανδικούς χορούς όπως reels, jigs και polkas, τραγούδια που μιλούν για την αγάπη, τον αποχωρισμό, την ξενιτιά και το ουίσκυ.

Ειρήνη Τριανταφυλλίδη: Φωνή/Λαούτο, Ελευθερία Πολογεώργη: Φλάουτο, Κατερίνα Τεπελένα: Βιολί, Σοφία Κάκκου: Κρουστά

10.30 μ.μ PLUMP

Τρίο με παραδοσιακές trad μελωδίες ορχηστρικού και χορευτικού ρεπερτορίου που παίζονται σε sessions.

Ανδρέας Αρβανίτης: Βιολί/Tin Whistle, Θάνος Παπαθανασίου: Κιθάρα/Φωνή, Yann Ecochard: Φλάουτο/Μαντολίνο

 

Κυριακή 29 Μαϊου 

6.30 μ.μ An Irish Session 

Jigs, reels, polkas & hornpipes που θα καθοδηγήσουν μουσικοί από το Dubliner Pub της Θεσσαλονίκης. Ευπρόσδεκτοι όλοι οι μουσικοί που θέλουν να συμμετέχουν!

Για το δρώμενο θα παρέχονται παρτιτούρες.

 

7.00 μ.μ “Αναζήτηση τροφής στην άγρια φύση” από την  Oonach Ο’ Dwyer 

Βίντεο Παρουσίαση: Η Oonagh μας μεταφέρει στη γωνία του County Clare όπου ζει και δραστηριοποιείται με το Wild Kitchen. Μας μιλάει για την κοινότητά της και την ενασχόλησή τους με τον οικοτουρισμό, τη βιοποικιλότητα της Ιρλανδίας, και τη βιώσιμη συλλογή θεραπευτικών και βρώσιμων φυτών.

 

7.30 μ.μ Stories from My Roots (Iστορίες από τις ρίζες μου) 

Από τα δάση, απ’ τα βουνά, και από την φύση όλη ξεπροβάλλουν ιστορίες. Πότε γάργαρα νερά να σου λαλούν, πότε δέντρα και νεράιδες. Παραμύθια από τη λαϊκή παράδοση της Ιρλανδίας με συνοδεία μουσικής.

Αφήγηση: Σοφήλια Τσορτέκη, Μουσική: Γιώργος Γαλιάτσος, Ηλίας Πατρινός.

 

8.30 μ.μ The Wanderings of Oisin (Oι περιπλανήσεις του Όισιν)  

Μια σύντομη περιπλάνηση στον κόσμο των μυθικών Φίαννα και των ιστορικών Φένιων μέσα από το ποιητικό όραμα του Γουίλλιαμ Μπατλερ Γέητς.

Ανάγνωση/Παρουσίαση: Μέλη της Curfa Celtic Nodic Choir

Μετάφραση/Επιμέλεια: Chris Sakellaridis

O εθνικός ποιητής της Ιρλανδίας Ουίλλιαμ Μπάτλερ Γέητ

8.30 μ.μ TREES CELTS

Μελωδίες από Κέλτικες παραδόσεις της Ιρλανδίας, Σκωτίας, Βρετάνης.

Ιωάννης Κουλιανός: Φλογέρες/Γκάιντα, Βαγγέλης Εμμανουήλ: Κιθάρα, Γιώργος Παντελάρος: Μαντολίνο/Μαντόλα, Ηλίας Πατρινός: Bodhran.

 

9.15 pm Το μονοπάτι του σύγχρονου Δρυϊδισμού και το όνειρο του Aengus 

Βίντεο παρουσίαση: Η Eimear Burke, ψυχολόγος, αφηγήτρια και δρυίδισσα, θα μιλήσει για το μονοπάτι του Δρυιδισμού και θα αφηγηθεί με το δικό της μοναδικό τρόπο μία ιστορία για τον Aengus, το θεό της αγάπης και του καλοκαιριού στην ιρλανδική μυθολογία, από τον κήπο της στο Kilkenny.

H ψυχολόγος και Δρυϊδισσα Εϊμηαρ Μπέρκ

9.30 pm IERNIS

Παραδοσιακή μουσική από την Ιρλανδία, Σκωτία, Βρετάνη και Γαλίθια. «Ιέρνη» ήταν η ονομασία που έδωσε ο αρχαίος Έλληνας εξερευνητής Πυθέας της Μασσαλίας, στο νησί που σήμερα ονομάζεται Ιρλανδία, κατά τη διάρκεια των ταξιδιών του στη βορειοδυτική Ευρώπη γύρω στο 320 π.Χ.

Μανώλης Γαλιάτσος: Μπάντζο/Μπουζούκι/Μαντολίνο, Ρεγγίνα Σόφου: Βιολί, Yann Ecochard: Φλάουτο/Βιολί/Tin-Whistle/Μαντολίνο, Χρυσούλα Κεχαγιόλου: Τραγούδι/Κρουστά, Ηλίας Πατρινός: Bodhran/Φλογέρα, Γιώργος Γαλιάτσος: Κιθάρα/Μπουζούκι/Τραγούδι.

ATHENS IRISH FESTIVAL

Πρόγραμμα Παιδικών εκδηλώσεων 

Αναζητείστε το “NOOK OF STORIES”

Διαθέσιμο καθ’ όλη την διάρκεια του Φεστιβάλ.

 

Σάββατο 28 Μαϊου 

6.00 μ.μ Tο Κυνήγι του Θησαυρού (Treasure Hunt)

7.00 μ.μ Face Painting

 

Kυριακή 29 Μαϊου

11.00 π.μ – 2.00 π.μ 

“Arts & Crafts Station ”

11.00 π.μ Mουσικά παιχνίδια και δραστηριότητες 

12.00 μ.μ Παραμύθια για παιδιά (Storytelling in the nook of stories)

12.00 μ.μ Χρωματίζοντας μια Ιρλανδέζικη ιστορία 

1.00  μ.μ Mουσικά παιχνίδια και δραστηριότητες 

1.30 μ.μ Εισαγωγή στην Ιρλανδέζικη Παραδοσιακή Μουσική 

Ένα ξεχωριστό τριήμερο ετοιμάζεται για τους λάτρεις

του Δημήτρη Κολοβού*  

Mae govannen mellyn, 

Δεν έχει περάσει βδομάδα ακόμα. Στο μυαλό μας ζούμε και ξαναζούμε την Παρασκευή και το Σάββατο που πέρασε και τα θυμόμαστε ήδη με αγάπη και νοσταλγία. Στις 13-14 Μαΐου 2022 διεξήχθη το Athens Tolkien Symposium II, μια συνδιοργάνωση του Ελληνικού Συλλόγου Φίλων Τόλκιν “The Prancing Pony” και των Εκδόσεων Κέδρος στον Πολυχώρο του Ιανού (Σταδίου 24). 

Η ανυπομονησία του κόσμου ήταν μεγάλη, γιατί ήταν το πρώτο μεγάλο event του Φανταστικού και δη του Τόλκιν μετά από την καραντίνα. Τα σενάρια δεν διαψεύστηκαν. Η προσέλευση και τις 2 μέρες ήταν πολύ καλή και πλήθος μελών του Συλλόγου αλλά και φίλων του Τόλκιν, εν γένει, πέρασαν από τη σημαντική αυτή εκδήλωση. 

Η μεγάλη της σημασία έγκειτο στο γεγονός ότι αποτέλεσε μία από τις εορταστικές δράσεις του Συλλόγου Τόλκιν για τα 20α του γενέθλια. Το “Prancing Pony”, μαζί με τη Αθηναϊκή Λέσχη Επιστημονικής Φαντασίας (Α.Λ.Ε.Φ.), αποτελεί έναν από τους σπουδαιότερους Συλλόγους σχετικά με το Φανταστικό στην Ελλάδα. Η δράση τους ξεκινά κοντά αρχές της χιλιετίας. Ο Σύλλογος Τόλκιν, ανέκαθεν, σχεδίαζε και διεκπεραίωνε μεγάλες εκδηλώσεις, όχι μόνο για τα μέλη του, αλλά και για όλους τους οπαδούς του Φανταστικού, ανοικτές ομιλίες, παρουσιάσεις αλλά και μεγαλύτερες εκδηλώσεις όπως το Athens Tolkien Symposium I, το οποίο διεξήχθη το 2017.

Ακολουθώντας το παράδειγμα του 1ου Συμποσίου, της αγάπης για το έργο του Τόλκιν και της επιθυμίας να διαδώσουμε το έργο του προχωρήσαμε στη διοργάνωση του Athens Tolkien Symposium II. Η επιλογή των ομιλητών του Συμποσίου ήταν πολύ σημαντική, καθώς θέλαμε ανθρώπους που να γνωρίζουν καλά το έργο του Καθηγητή και να μπορούν μοιραστούν αυτή τη γνώση. To Συμπόσιο ξεκίνησε με την πρόεδρο του “Prancing Pony”, την Καίτη Καραγεώργη. Το καλωσόρισμα ήταν θερμό και ακολούθησε μία ομιλία για το παρελθόν του Συλλόγου και τις πρότερες εκδηλώσεις μας.

Έπειτα, παρακολουθήσαμε ένα video με διάφορα μέλη του Συλλόγου να μιλούν για την πρώτη επαφή τους με το Σύλλογο, την αγαπημένη τους, μέχρι τώρα, στιγμή και το όνειρα τους για το Σύλλογο. Δεν θα μπορούσε να ξεκινήσει καλύτερα το Συμπόσιο.

Ακολούθως, πήρε τη σκυτάλη ο Θωμάς Μαστακούρης και οι Εκδόσεις Αίολος, αρωγοί στην εκδήλωση μας,  με την παρουσίαση της ελληνικής μετάφρασης του επικού ποιήματος «Μπέογουλφ» που είχε μεταφράσει ο ίδιος ο Τόλκιν στη σύγχρονη αγγλική γλώσσα. Η ομιλία ήταν γεμάτη με τον αφηγηματικό και αιχμαλωτιστικό λόγο  του μεταφραστή, ο οποίος έχει την τάση να μαγεύει τα πλήθη με την εμπειρία του και την αγάπη του για το Μεσαίωνα και το έργο του Τόλκιν. Έπειτα, απαντήθηκαν κάποιες ερωτήσεις σχετικά με τις μεταφραστικές δυσκολίες του εγχειρήματος. 

Πριν προλάβουμε να επανέλθουμε στην πραγματικότητα μετά τον επικό “Beowulf”, περάσαμε στη διαδικτυακή ομιλία του Brian Sibley, του Άγγλου συγγραφέα και βραβευμένου παραγωγού των ραδιοφωνικών διασκευών των έργων του Τόλκιν για το BBC4. Ο ομιλητής ήταν άκρως διασκεδαστικός ισορροπώντας υπέροχα ανάμεσα σε μία σοβαρή, εμπεριστατωμένη ομιλία και έναν λόγο γεμάτο ατάκες που πολλές φορές βρήκε τους θεατές να γελούν συμφωνώντας. Μίλησε για την αγάπη για το έργο του Τόλκιν και τους διάφορους τρόπους που μπορεί αυτή να πάρει, όπως τα βιβλία, τον κινηματογράφο, τη μουσική, κούπες, χαλάκια εισόδου και χίλια δυο άλλα ευρηματικά αντικείμενα. 

 

Η βραδιά δεν θα μπορούσε να κλείσει με ομορφότερο τρόπο. Είχε έρθει η ώρα για ένα πανέμορφο μουσικό ταξίδι στη Μέση-γη με τον πιανίστα Στέφανο Αργυρίου-Σαράγια και τους καλλιτέχνες Κλεοπάτρα Ελευθεριάδου (σοπράνο) και Αλέξανδρο Βαλαβάνη (τενόρος).

Τίποτα δεν είχε τελειώσει. Υπήρχε μία επική μέρα ακόμα στο πρόγραμμα. Η δεύτερη μέρα επρόκειτο να είναι ακόμα πιο γεμάτη με ενδιαφέρουσες ομιλίες και παρουσιάσεις. 

Ξεκινώντας στις 3 μ.μ., ο πολυχώρος του Ιανού άρχισε να γεμίζει. Μεταξύ άλλων θα ακολουθούσε και η ομιλία του επίτιμου καλεσμένου του Συλλόγου Φίλων Τόλκιν, του εξαιρετικού τολκινικού ζωγράφου Jay Johnstone. Το όμορφο απόγευμα ξεκίνησε με τον Jay να κάνει μία σύντομη παρουσίαση των έργων του. Τα έργα, ακολουθώντας μία τεχνοτροπία κοντά στην βυζαντινή αγιογραφία, προξένησαν ενθουσιασμό στα μέλη και σχολιάστηκαν πολύ θετικά. 

Ακολούθησε «Ο Μαγικός Δακτύλιος της Αφήγησης», μία ομιλία από την συγγραφέα, μεταφράστρια και ερευνήτρια Δρ. Δήμητρα Νικολαΐδου και το συγγραφέα, μεταφραστή και καθηγητή Δημιουργικής Γραφής Βίκτωρα Ψευτάκη. Μάθαμε πως Τόλκιν δεν μπορεί να γίνει κανείς. Σαφώς, μπορούμε να πάρουμε συμβουλές από τον αγαπημένο μας Καθηγητή, αλλά ο καθένας πρέπει να χαράξει το δικό του συγγραφικό δρόμο. Παράλληλα,  μάθαμε για την αφήγηση στο τολκινικό έργο και είδαμε να αναδεικνύεται η τολκινική πένα.

Μετά τη συγγραφή ήρθε η ώρα να ακολουθήσουμε καλλιτεχνικά μονοπάτια και να κάνουμε, επίσημα, τη γνωριμία μας με τον διεθνούς φήμης τολκινικό εικαστικό Jay John Johnstone, ο οποίος προχώρησε σε  ανάλυση του έργου του και συνομιλία με το κοινό. Τον καλλιτέχνη προλόγισε ο αναγνωρισμένος Έλληνας τολκινικός εικαστικός Σπύρος Γελέκας. 

Έπειτα, ήρθε η ώρα για τη 2η βιβλιοπαρουσίαση του Συμποσίου. Ο Δημήτρης Κολοβός και η Δήμητρα Φήμη (μέσω zoom) παρουσίασαν, ως εμπνευστές του έργου και επιμελητές, το βιβλίο «Επιδράσεις της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας στο Έργο του Τζ. Ρ. Ρ. Τόλκιν». Τους επιμελητές συνόδευε πάνελ με 3 από τους μεταφραστές, την Άλκηστη Μόνα, την Ιλέην Ρήγα και τον Ανδρέα Μιχαηλίδη. Οι επιδράσεις της αγγλοσαξονικής και της σκανδιναβικής μυθολογίας είναι γνωστές, αλλά οι ελληνικές επιδράσεις ήταν κάτι που, ενώ έχει συζητηθεί πολύ στη διεθνή βιβλιογραφία, μας ξέφευγε. 

Το βιβλίο αυτό είναι μία ανθολογία ακαδημαϊκών κειμένων από ακαδημαϊκούς-ερευνητές απ’ όλο τον κόσμο που συζητούν τις επιδράσεις της αρχαίας ελληνικής γραμματείας στο έργου του αγαπημένου μας Καθηγητή. Σκοπός του εγχειρήματος είναι η γνωριμία του αναγνώστη με τις επιδράσεις που έχει δεχθεί ο Τόλκιν από την αρχαία μας γραμματεία αλλά και η ανάδειξη της πλευράς αυτής στην ακαδημία με σκοπό να ανοίξει ένας κύκλος συζήτησης για τον Τόλκιν στα ελληνικά πανεπιστήμια

Λίγο πριν το τέλος, ακούσαμε τον διακεκριμένο Tolkien Professor, τον Dr. Corey Olsen του Signum University να μας μιλά για τον Έλροντ τον Μισο-ξωτικό και την Δεύτερη Εποχή. Από την ομιλία του και την συζήτηση δεν θα μπορούσε να λείπει και η επερχόμενη σειρά της Amazon “Lord of the Rings: The Rings of Power” καθώς και ο σχολιασμός της τριλογίας της κινηματογραφικής απόδοσης του “Hobbit”. 

Το Συμπόσιο δεν έληξε εκεί. Δεν θα μπορούσε να λήξει έτσι άδοξα. Ακούσαμε τη Δύση να καλεί και τον εγκάρδιο χαιρετισμό από την πρόεδρο μας και τις ευχές, σε video, από φίλους του Συλλόγου από την Ελλάδα και το εξωτερικό. Τώρα που η καραντίνα έφυγε, ελπίζουμε οριστικά, μπορούμε να υποσχεθούμε όμορφες εκδηλώσεις και συναντήσεις τόσο στα μέλη μας όσο και στους φίλους τους Συλλόγου. Τώρα που ξανακάναμε την αρχή δεν μας σταματάει τίποτε. Τα λέμε σύντομα! 

Namarie! 

Παρούσα στο Συμπόσιο και η κυρία Ευγενία χατζηθανάση- Κόλλια, η πρωτη μεταφράστρια του Τόλκιν στην Ελλάδα.
Δίπλα της ο κομίστας και μέλος του Συλλόγου Λεωνίδας Καλλιάρας

 

*Ο Δημήτρης Κολοβός είναι υποψήφιος καθηγητής Γλωσσολογίας στο Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης και έχει συν- επιμεληθεί τον συλλογικό τόμο “Επιδράσεις της Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας στο έργο του Τζ. Ρ. Ρ. Τόλκιν” (Εκδόσεις Κέδρος) 

του Δημήτρη Κολοβού*   Mae govannen mellyn,  Δεν έχει περάσει

Με αφορμή την συναυλία με Βυζαντινά έργα της Εύα Πάλμερ-Σικελιανού από το καλλιτεχνικό σύνολο “Πολύτροπο” στο Μέγαρο Μουσικής στις 23 Μαϊου 2022, προδημοσιεύουμε την ομιλία του Παναγιώτη Ανδριόπουλου 

του Παναγιώτη Αντ. Ανδριόπουλου

Πριν από  καιρό διάβασα σε μια εφημερίδα ένα ενδιαφέρον θέμα: «Ο Αργαλειός είναι της μόδας – Έξι νέες Ελληνίδες στηρίζουν σύγχρονα brands σε μια πανάρχαια τέχνη». 

Σκέφτηκα αμέσως, ότι αυτές οι νέες Ελληνίδες δεν θα πρέπει να έχουν ως προστάτιδα την θεά Αθηνά, αλλά την σύγχρονη θεά της υφαντικής, την Εύα Πάλμερ Σικελιανού. 

Η Εύα ήξερε την τέχνη του αργαλειού ίσως όσο καμία άλλη Ελληνίδα. Την εποχή που προετοίμαζε τις παραστάσεις των Δελφικών Εορτών, στην Αράχοβα, έφτιαχνε τα ρούχα και δίδασκε ταυτοχρόνως στις κοπέλες στα χωριά του Παρνασσού την τέχνη της υφαντικής.

Κοσμοπολίτισσα, διανοουμένη και ακτιβίστρια,η Εύα Πάλμερ γεννήθηκε στη Νέα Υόρκη το 1874 και ανατράφηκε σε μια πολύ εύπορη οικογένεια προοδευτικών αντιλήψεων. Ο πατέρας της Κούρτλαντ Πάλμερ ήταν ιδρυτής του «Ομίλου του 19ου αιώνα» και ενός βραχύβιου πρωτοποριακού σχολείου στη Νέα Υόρκη και η μητέρα της λάτρευε τη μουσική. Στο πατρικό της σπίτι διακεκριμένοι διανοούμενοι και καλλιτέχνες αντιμαχόμενων απόψεων μπορούσαν να συνδιαλεχθούν σε ατμόσφαιρα πολιτισμένη. Αυτό ήταν το έτοιμο έδαφος στο οποίο το δελφικό όραμα του Σικελιανού ρίζωσε εφ΄ όρου ζωής.

Η Ευαλίνα σπούδασε στην Αμερική, αγγλική λογοτεχνία, ρητορική τέχνη, αρχαία ελληνικά, μεσαιωνική ιστορία και μουσική. 

Γρήγορα άρχισε να ταξιδεύει στην Ευρώπη, όπου ήρθε σε επαφή με κορυφαίες προσωπικότητες της εποχής της, όπως τον Όσκαρ Ουάϊλντ, τη Σάρα Μπερνάρ, τον Τζέϊμς Τζόυς, τον Ροντέν, κ.ά. Μετά από πολλούς σταθμούς σε μεγάλες πόλεις της Ευρώπης, όπως το Λονδίνο και το Παρίσι, κατέληξε στην Ελλάδα το 1906, εκπληρώνοντας το όνειρό της να έρθει στην Ελλάδα και να ανακαλύψει η ίδια τον ελληνικό πολιτισμό, όχι μόνο τον νεκρό πολιτισμό των μνημείων αλλά και τον ζωντανό πολιτισμό των απογόνων του Πλάτωνα και του Αριστοτέλη. 

Η γνωριμία της Εύας με τον Άγγελο Σικελιανό έγινε μέσω του αδερφού της Ισιδώρας Ντάνκαν, Ρέϊμοντ Ντάνκαν, και της γυναίκας του Πηνελόπης, αδερφής του ποιητή. 

Να πούμε ότι η Ισιδώρα Ντάνκαν υπήρξε σπουδαία χορεύτρια και θεωρείται από πολλούς η μητέρα του σύγχρονου χορού. Υπήρξε γνωστή και σαν “ξυπόλητη χορεύτρια”. Η χορογραφία της είναι εμπνευσμένη από την αρχαία ελληνική χορογραφία. Η Isadora Duncan, υπήρξε η “προσωποποίηση της ‘Ελλάδας” για την Εύα Σικελιανού. 

Η γνωριμία της με τον μετέπειτα σύζυγό της Άγγελο Σικελιανό, η οποία έγινε κατακαλόκαιρο του 1906 στο ιδιόρρυθμο οίκημα που είχε χτίσει η Ισιδώρα Ντάνκαν στον Κοπανά (σημερινό Βύρωνα). Η Εύα βρέθηκε αιφνίδια από τη βουή της κοσμοπολίτικης ζωής της Νέας Υόρκης σε μια άλλη, υπερβατική διάσταση. Και με τα εφόδια της βαθιάς καλλιέργειας, της πολύπλευρης παιδείας και της αυθεντικής πνευματικότητας διέκρινε στη μορφή του μεγάλου έλληνα ποιητή τον άντρα στον οποίο θα μπορούσε να αφιερώσει όλη τη ζέση και την παραφορά της γυναικείας καρδιάς της. 

Το σπίτι της Ισιδώρας και του Ραϋμόνδου Ντάνκαν στον Βύρωνα

Η Εύα είχε ερωτευθεί για πρώτη φορά την ελληνική μουσική ένα χρόνο πριν έλθει στην Ελλάδα (1905) στο σπίτι ενός αμερικάνου φίλου της στο Παρίσι, όπου άκουσε την Πηνελόπη Ντάνκαν, να ερμηνεύει δύο εκκλησιαστικούς ύμνους. «Το αποτέλεσμα ήταν συγκλονιστικό», έγραφε αργότερα η ίδια: «Ήταν σαν να είχε περάσει ένα βρεγμένο σφουγγάρι πάνω από έναν πυκνογραμμένο πίνακα. Αισθάνθηκα σαν να άκουγα μουσική για πρώτη φορά, σαν να άκουγα ανθρώπινη φωνή για πρώτη φορά». 

Όταν έφτασε στην Ελλάδα τον επόμενο χρόνο, η Εύα εντυπωσιάστηκε εξίσου και από τα τραγούδια του απλού λαού, ιδίως δε των χωρικών που κουβαλούσαν παράδοση αιώνων. Δεν άργησε λοιπόν να της γεννηθεί η επιθυμία να τραγουδήσει η ίδια τις μελωδίες που άκουγε, κάτι που βρήκε εξαιρετικά δύσκολο στην αρχή, εξαιτίας της διαφοράς της ελληνικής παραδοσιακής μουσικής από τη δυτική κλασσική. Η κατάσταση γινόταν χειρότερη, όταν προσπαθούσε να μεταφέρει στο πιάνο τους πιο αγαπημένους της δημοτικούς σκοπούς, λόγω ασυμβατότητας του οργάνου αυτού με τις μουσικές κλίμακες των δημοτικών τραγουδιών. Τι έπρεπε να κάνει λοιπόν;

Τότε ήταν που η Πηνελόπη Ντάνκαν τη σύστησε στον Κων/νο Ψάχο, καθηγητή της βυζαντινής μουσικής στο Ωδείο Αθηνών που είχε φθάσει πρόσφατα από την Κωνσταντινούπολη. Ο Ψάχος άκουσε με έκπληξη την κοκκινομάλλα αμερικανίδα να του λέει ότι πιθανόν να την έβρισκε ανεπίδεκτη μαθήσεως εξαιτίας της δυτικής μουσικής της παιδείας, αλλά θα έκανε το παν για να καταφέρει να τραγουδήσει όπως μια ελληνίδα! 

Ο Βυζαντινολόγος , μουσικός, συνθέτης και πρωτοψάλτης Κωνσταντίνος Ψάχος

Η ανησυχία της Εύας μετατράπηκε σε ελπίδα, όταν ο Ψάχος δέχθηκε να την αναλάβει. Η Εύα παρέμεινε κοντά στον Ψάχο για πέντε χρόνια, μελετώντας τους βυζαντινούς ύμνους και τη σημειογραφία τους σε τέτοιο βαθμό που στο τέλος των σπουδών της μπορούσε η ίδια να καταγράψει σε βυζαντινές νότες όποιο τραγούδι ήθελε. Αυτό όμως που την εξέπλησσε περισσότερο ήταν η ενότητα λόγου και μέλους που εντοπίζεται στη βυζαντινή μουσική, και που είναι κληρονομημένη από την αρχαία ελληνική παράδοση. Μέσα από τη βυζαντινή μουσική άρχισε να κατανοεί και την έννοια του τονισμού και της προσωδίας της ελληνικής γλώσσας, για να καταλήξει στο συμπέρασμα ότι «τόνος και ποσότητα συνυπήρχαν, χωρίς στην πραγματικότητα να παρεμποδίζουν το ένα το άλλο». 

Ενθουσιασμένη με την νέα της ανακάλυψη, συνέλαβε την ιδέα να κατασκευάσει ένα όργανο που να περιέχει όλα τα μουσικά διαστήματα της ελληνικής παράδοσης που δεν υπήρχαν στη δυτική μουσική. Για τον λόγο αυτό μετέβη στη Γερμανία με τον Ψάχο στο εργοστάσιο του Steinmeyer κοντά στο Μόναχο, όπου με τη βοήθεια του έλληνα μαθηματικού Βραχάμη είδε να κατασκευάζεται ένα πληκτροφόρο όργανο στον τύπο του πιάνου, που διέθετε συνολικά τον απίστευτο αριθμό των 1672 μουσικών διαστημάτων στην έκταση των τεσσάρων οκτάβων! Την κατασκευή του οργάνου παρακολούθησε για ένα διάστημα και ο Άγγελος Σικελιανός που συνόδευσε την Εύα στη Γερμανία. 

To μικρό παναρμόνιο του Κωνσταντίνου Ψάχου. Φυλάσσεται στο Κέντρο Λαογραφίας του Πανεπιστημίου Αθηνών, Ηπίτου 3.

Το νέο όργανο τράβηξε το ενδιαφέρον ακόμα και των Ινδών που την ίδια περίοδο αγωνιούσαν για την επιβίωση της δικής τους παράδοσης, που ένιωθαν να κινδυνεύει κάτω από την επίδραση των άγγλων κυρίων τους. Είναι χαρακτηριστικό ότι η Εύα έπεισε μια Ινδή φίλη της να έρθει στην Αθήνα για να μάθει και αυτή τη βυζαντινή σημειογραφία για να τη χρησιμοποιήσει στην καταγραφή Ινδικών μελωδιών, καθώς οι Ινδοί δεν διέθεταν σύστημα μουσικής σημειογραφίας! 

Στενή σχέση είχε η Εύα Πάλμερ και με τον δάσκαλο της Εθνικής Μουσικής Σίμωνα Καρά. Τα τεκμήρια αυτής της σχέσης (αλληλογραφία, παρτιτούρες, φωτογραφίες) είναι πολλά και ενδιαφέροντα. 

Στην Ελλάδα, η Εύα αγωνίστηκε και στο ιδεολογικό επίπεδο προσπαθώντας να πείσει τους έλληνες ότι η δική τους μουσική παράδοση αξίζει όσο και η δυτική! Στους ευρωπαίους έλεγε: «Προσέγγισέ το όπως και το μικρό παιδί», έγραφε για το φαινόμενο της ελληνικής μουσικής, αλλά «μην το προσεγγίζεις σαν επηρμένος διανοούμενος. Χρησιμοποίησέ το. Τραγούδησέ το. Χόρεψέ το. Και περίμενε να δεις τι θα βγει». 

Ο Σίμων Καράς

Στην προσπάθειά της να αναδείξει τη σύγχρονή της ελληνική μουσική, η αμερικανίδα ιδεαλίστρια αγωνίστηκε να επανασυνδέσει τη μουσική με τον χορό κατά το αρχαιοελληνικό πρότυπο, όπου μουσική σήμαινε ενότητα λόγου, μέλους και κίνησης. 

Εκεί γύρω στο 1911, η Καλλιρόη Παρρέν ιδρύει το Λύκειο των Ελληνίδων και μία σημαντική αναζήτηση του νέου γυναικείου φορέα, ήταν αυτή της ελληνικότητας. Της ελληνικότητας μέσα από το γυναικείο σώμα, από την παραδοσιακή φορεσιά και τους παραδοσιακούς χορούς. Θέματα που απασχολούσαν απόλυτα και την Εύα γι’ αυτό και ήρθε αμέσως σε επαφή με τις κυρίες του Λυκείου των Ελληνίδων. 

Στις 16 Μαϊου 1919, η Εύα Πάλμερ – Σικελιανού πραγματοποίησε μία ομιλία στο Λύκειο Ελληνίδων με θέμα το αρχαίο ένδυμα. 

Στο πρώτο μέρος έκθεσης για τον Γιάννη Τσαρούχη στο Μουσείο Μπενάκη το 2014, σε μία προθήκη εκτέθηκαν κεντητά επηρεασμένα από την ελληνική λαϊκή παράδοση αλλά και με αρχαιοελληνικές αναφορές. Πρόκειται για έργα του Τσαρούχη που προέκυψαν από την μαθητεία του στη κοπτική και την αρχαία υφαντική δίπλα στην Εύα Πάλμερ-Σικελιανού. Με τη σύζυγο του Άγγελου Σικελιανού γνωρίστηκε στις Δεύτερες Δελφικές Εορτές στις οποίες συμμετείχε στην οργάνωση έκθεσης λαϊκής τέχνης υπό την Αγγελική Χατζημιχάλη για την οποία έλεγε «ανήκει στα σπάνια και λίγα πρόσωπα που έδωσαν ένα τόνο σοβαρότητος και ουσιαστικότητος στο λεγόμενο νεοελληνικό πολιτισμό». 

Η σημαντική συνεργασία της Εύας Πάλμερ με το Λύκειο Ελληνίδων ήταν στις πρώτες Δελφικές Γιορτές, όπου στον Χορό των Ωκεανίδων της τραγωδίας «Προμηθέας Δεσμώτης», συμμετείχαν κοπέλες του Λυκείου των Ελληνίδων. 

Ο Χορός των Ωκεανίδων στις Δελφικές Γιορτές

Κορυφαία η Κούλα Πράτσικα, ηγετική μορφή του ελληνικού χορού και της ρυθμικής στην Ελλάδα. 

Οι γιορτές περιλάμβαναν θεατρικές παραστάσεις, αρχαίους και λαϊκούς χορούς, αθλητικούς αγώνες, λαμπαδηδρομίες, συναυλίες βυζαντινής μουσικής, εκθέσεις έργων γλυπτικής, ζωγραφικής, λαϊκής χειροτεχνίας κ.ά. Τα έξοδα ανέλαβε η Εύα, όπως και όλη την προετοιμασία και εκτέλεση της ιδέας. 

Οι Δελφικές Γιορτές, που έγιναν και το 1930, προκάλεσαν παγκόσμιο ενδιαφέρον, καθώς άλλωστε υπήρξαν ένα φαινόμενο, σε παγκόσμιο επίπεδο, πρωτοφανές. Το σημαντικό είναι ότι ξαναμίλησαν τα αρχαία θέατρα και ότι η άποψη τού Σικελιανού πως ο μέγας Παν δεν πέθανε αποδείχτηκε σωστή και ότι οι Δελφοί έγιναν πασίγνωστοι.

Τις Δελφικές Γιορτές φωτογράφισε το 1927 η περίφημη Νέλλη Σουγιουλτζόγλου, και το 1930 κατ΄αποκλειστικότητα. Είχαν προηγηθεί, ένα χρόνο πριν, το 1929, οι γυμνές ή ημίγυμνες φωτογραφίσεις στην Ακρόπολη της μπαλαρίνας Μόνα Πάεβα (Mona Paeva), οι οποίες προκάλεσαν σκάνδαλο στην κοινωνία του μεσοπολέμου, όταν δημοσιεύθηκαν στο γαλλικό περιοδικό Illustration. Τη Νέλλη υπερασπίστηκε σθεναρά με την αρθρογραφία του ο Παύλος Νιρβάνας. 

Στα τέλη της δεκαετίας του 1930, η Εύα βρέθηκε στην Αμερική όπου συνεργάστηκε με τον μεγάλο αμερικανό χορευτή και χοροδιδάσκαλο Ted Shawn, ο οποίος δεν άργησε να ενθουσιαστεί από το μοντέλο του χορευτή-τραγουδιστή που προωθούσε η Εύα και τη «δραματική αμεσότητα» του καλλιτεχνικού έργου. Ο Shawn ανέθεσε στην Εύα τη διδασκαλία των μελών που θα τραγουδούσαν οι χορευτές του και η αμερικανίδα καλλιτέχνις έγραψε τη μουσική για αρκετές χορογραφίες, όπως για τους «Πέρσες» του Αισχύλου, αλλά και για νεότερα έργα, του Σέλλεϋ, του Τέννυσον, του Ουίτμαν και ψαλμούς του Δαβίδ.

Η Εύα χρησιμοποιούσε τη βυζαντινή σημειογραφία ακόμα και όταν μελοποιούσε αγγλική ποίηση, ενώ αρκούνταν σε στοιχειώδη οργανική συνοδεία από αυλό (φλάουτο) και κάποιες φορές τσέλο, ανάλογα με το ήθος των συνθέσεων. 

Έτσι, είναι ίσως η πρώτη γυναίκα – και μάλιστα ξένη – στα νεώτερα χρόνια που έμαθε τόσο καλά βυζαντινή μουσική. Η πρώτη που μελοποίησε χορικά και ποιήματα βυζαντινότροπα. Η πρώτη που μελοποίησε βυζαντινότροπα στα αγγλικά.

Η Εύα ήλθε το 1952 στην Ελλάδα και πέθανε εδώ στις 4 Ιουνίου και ετάφη στους Δελφούς. Αυτή, που ήταν η ενσάρκωση του Δελφικού Πανικού! 

 

ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΙΚΕΛΙΑΝΟΥ ΣΤΟΝ ΒΑΣΙΛΙΑ ΤΗΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ

Στην συναυλία του «Πολύτροπον» θα παρουσιαστούν και χορικά του «Προμηθέα Δεσμώτη», σε μουσική της Εύας Πάλμερ, προσαρμοσμένα στα αραβικά. 

Κι αυτό διότι υπάρχει επιστολή του Άγγελου Σικελιανού που εκτίθεται στο μουσείο του Παλατιού Abdeen στο Κάιρο, γραμμένη στη γαλλική γλώσσα, με την οποία ο ποιητής απευθύνεται στον βασιλιά Φουάντ της Αιγύπτου, προκειμένου να τον ενημερώσει για τη διεξαγωγή των δεύτερων Δελφικών Εορτών τον Μάιο του 1930 και να του ζητήσει να θέσει τις εκδηλώσεις υπό την αιγίδα του. Για τον σκοπό αυτό, ο Σικελιανός επικαλείται, μεταξύ άλλων, τους από αρχαιοτάτων ετών στενούς δεσμούς μεταξύ της Ελλάδας και της Αιγύπτου, κάνοντας ειδική αναφορά στην πνευματική και θρησκευτική σύνδεση μεταξύ του Μαντείου των Δελφών και του Μαντείου του Άμμωνος Διός στην Αίγυπτο.

Στην επιστολή ο Σικελιανός κάνει αναφορά και στον «Προμηθέα Δεσμώτη». Ιδού το σχετικό απόσπασμα:

«Κατά τη διάρκεια των Δελφικών Εορτών του 1927 παρουσιάστηκε επί σκηνής ο «Προμηθέας Δεσμώτης» του Αισχύλου, έργο το οποίο, χάρη στην κεντρική θέση που κατέχει στην παγκόσμια τέχνη της τραγωδίας, περιέκλειε τον στόχο της δικής μας προσπάθειας μέσα σε όλη την πνευματική της διάμετρο. 

Ωστόσο, στις προσεχείς Δελφικές Εορτές που θα λάβουν χώρα από την 1η έως τη 15η Μαΐου του 1930, πέραν του «Προμηθέα Δεσμώτη» που θα επαναληφθεί, προσθέσαμε τις «Ικέτιδες» του ίδιου Ποιητή-Μυσταγωγού, έργο που αναφέρεται εξ ολοκλήρου στις πρώτες ιστορικές σχέσεις μεταξύ της Αιγύπτου και της Ελλάδας και στα βαθιά εκπολιτιστικά έργα που προέκυψαν από αυτήν την πρώτη, διόλου πολιτική, μα εξ ολοκλήρου θρησκευτική και ανθρώπινη επαφή». 

Με αφορμή την συναυλία με Βυζαντινά έργα

«Ο Nicholas Berkeley Mason δεν χρειάζεται συστάσεις.

Από το 1965 έως και σήμερα παραμένει ο ρυθμικός στυλοβάτης των ουρανόπεμπτων Pink Floyd, γεγονός που τον καθιστά το μακροβιέστερο μέλος τους»

Έτσι ακριβώς ξεκινούσε το Φεβρουάριο του 2011 ο πρόλογος της πολύτιμης συνέντευξής μου με τον Nick Mason, τον συνυπεύθυνο της εποποιΐας του θρυλικού κουαρτέτου. Και κατά την ταπεινή μου άποψη, τα λέει όλα με το όνομά τους. 

Να λοιπόν που το Σάββατο 4 Ιουνίου θα έχουμε τη χαρά να τον απολαύσουμε επι σκηνής με το νέο του όχημα, τους Saucerful of Secrets, με τους οποίους τιμά συνειδητά την πρώιμη περίοδο των Floyd. Στην Τεχνόπολη, στο Γκάζι. 

Ιδού λοιπόν εδώ μια καίρια σταχυολόγηση από την ωριαία μας κουβέντα με χωρία από όσα μυστικά και γνώριμα αφορούν αυτό το κεφάλαιο των Pink Floyd. Τους μέντορές του. Και όχι μόνο. 

(σ.σ.: να ευχαριστήσω όπως και τότε, για άλλη μια φορά, το Θοδωρή Δημητρούλα που μου άνοιξε αυτή την πολύτιμη πόρτα επικοινωνίας)

Συνέντευξη: Χρήστος Κισατζεκιάν

Πως έγινε η προσχώρηση του Syd Barrett στο rhythm & blues σχήμα που πρωτοφτιάξατε με τον Roger;

Την εποχή εκείνη οι Pink Floyd ήταν ουσιαστικά ένα σχήμα που έπαιζε διασκευές rhythm & blues ακόμη. Όλες οι μπάντες της Βρετανίας το 1966 ήθελαν να ανήκουν σε αυτό το μουσικό ιδίωμα άλλωστε, ανακαλύπτοντας τα αυθεντικά Αφροαμερικάνικα blues και προσπαθώντας να βρουν τη δική τους θέση σε αυτά. Παρότι δε θα μπορούσα να πω ότι ο Syd ηγήτω των Pink Floyd, θα ήταν άδικο να μην του αναγνωρίσω πως σε αυτόν χρωστάμε την «απελευθέρωσή» μας από τα αυστηρά δωδεκάμετρα. Ήταν ο πρώτος που συνέθεσε πρωτότυπα, ευφάνταστα, δημιουργικά, αφού το Όραμά του ήταν πολύ πιο ευρύ και πρωτόλειο από των υπολοίπων μας…

Είναι αλήθεια πως στα πρώτα σας πειραματικά βήματα με τον Syd αντιμετωπίσατε επί σκηνής κάποιες μεμονωμένα βίαιες αντιδράσεις από σκηνής με κάποιους ανώριμους από το κοινό να σας πετάνε αντικείμενα; 

Ναι, το κοινό άρχισε να μας φέρεται επιθετικά όταν από σχολική, ερασιτεχνική μπάντα που τους έκανε τα «χατίρια» μεταμορφωθήκαμε σε πειραματιστές. Διόλου παράλογο νομίζω. Όταν μάλιστα αρχίσαμε να έχουμε κάποια εμπορική επιτυχία και αναγνωρισιμότητα, στο άκουσμα του ονόματός μας περίμεναν πολύ διαφορετικά πράγματα από αυτά που τους προσφέραμε από σκηνής… 

Με τον Syd μπήκαμε στο κίνημα που την εποχή εκείνη αντιμετώπιζε τη rock μουσική ως μορφή Τέχνης και ειδικότερα κάθε ζωντανή εμφάνιση ως «παράσταση», παρά ως άλλη μια ευκαιρία για ξεσάλωμα και χορό. Με άλλα λόγια, ενώ εμείς πασχίζαμε να περάσουμε την άποψή μας για τα μουσικά δρώμενα, οι άνθρωποι που είχαν πληρώσει το αντίτιμο του εισιτηρίου αποζητούσαν μια μπάντα που θα έπαιζε pop, soul, rhythm ‘n’ blues η rock ‘n’ roll. Όμως δεν ήμασταν οι μόνοι που το αντιμετωπίσαμε αυτό. Ο ρους της ιστορίας της ηλεκτροδοτούμενης μουσικής έχει να μας προσφέρει μπόλικα παραδείγματα «βίαιων αντιδράσεων» του κοινού και ένα από τα πιο τρανταχτά παραμένει αυτό του Bob Dylan όταν αποφάσισε να πιάσει ηλεκτρική κιθάρα στα χέρια του και όλοι τον γιουχάρανε…

Πράγματι. Πρέπει να ήταν έως και τραυματική εμπειρία για σας… Μήπως θυμάσαι κάποια από αυτές τις νύχτες να μας πεις τι συνέβη;

Δε μου έρχεται κάποια συγκεκριμένη, όμως κάθε φορά που παίζαμε σε πανεπιστημιακά parties, σε μεγάλους χώρους, ο κόσμος ερχόταν να ξεσκάσει χορεύοντας, να πιει, να ζαλιστεί και στην καλύτερη των περιπτώσεων, να βρει συντροφιά για την υπόλοιπη νύχτα… Εντάξει, μια φορά κάποιος πέταξε ένα αντικείμενο στον Roger και τον πλήγωσε στο πρόσωπο, δε θυμάμαι πού και πώς, όμως αυτός ήταν η εξαίρεση των κατά κανόνα δυσαρεστημένων θεατών που απλά κάθονταν σύντομα στο πάτωμα της αίθουσας βαριεστημένοι…  

Θα ήταν πάρα πολύ σημαντικό για μας τους «απομακρυσμένους» Έλληνες να μάθουμε στο σημείο αυτό τις συνθήκες και τα απτά γεγονότα που οδήγησαν στην αποχώρηση(;) του Syd και την εύρεση του David Gilmour!

Αν και τα γράφω στο βιβλίο μου (σ.σ.: “Inside Out – A Personal History of Pink Floyd”, Orion Books), βασικά ο Syd άρχισε σε κάποια φάση να καταρρέει. «Έσπασε». Άρχισε σιγά-σιγά να μη περνά καλά με το συγκρότημα και αυτό φαινόταν. Τώρα αν αυτό είχε να κάνει με τα ναρκωτικά που έπαιρνε, το LSD, ή είχε να κάνει με μια γενικότερη ψυχολογική του κατάσταση που έμοιαζε καταθλιπτική. Ποτέ δεν μπόρεσα να καταλήξω μέσα μου για αυτό… 

Όμως για ένα είμαι σίγουρος: ως αυθεντικός καλλιτέχνης, δεν άντεχε την αυξανόμενη εμπορική μας επιτυχία! Έτσι έγινε εν τέλει απίστευτα αντικοινωνικός και αρνητικός ως συνεργάτης μας. Δεν μπορούσαμε πλέον να συνεννοηθούμε μαζί του. Οπότε μια μέρα που είχαμε συναυλία, απλά δεν τον φωνάξαμε να έρθει αφού αυτό μας έβγαλε από τα αδιέξοδα που αντιμετωπίζαμε. Έως ότου προσκαλέσαμε τον David Gilmour. Μάλιστα για μια πολύ μικρή περίοδο δοκιμάσαμε να υπάρξουμε ως κουιντέτο, με τον Syd και τον David μαζί, όμως αποδείχθηκε αδύνατο κάτι τέτοιο…

Άρα υπήρξε έστω και μια συναυλία σας όπου εμφανιστήκατε με άλλον κιθαρίστα; 

Προσπαθώ να θυμηθώ… Δε νομίζω… Έχουν περάσει τόσο πολλά χρόνια… Αυτό που θυμάμαι πάντως είναι τους Pink Floyd επί σκηνής με τους David & Syd μπροστά, θα ήταν πέντε-έξη οι φορές μονάχα, όμως το πείραμα δεν πέτυχε. Υπήρξαν άλλες τόσες με τον David μόνο του πριν αρχίσουμε να γράφουμε μαζί τα κομμάτια και το ένα έφερε το άλλο.

Τώρα, οι νομικές αντιδικίες σας με τον Roger Waters για την διεκδίκηση του ονόματος των Pink Floyd κράτησαν αρκετά χρόνια. Να φανταστώ πως το γεγονός αυτό ναι μεν δε σε εμπόδισε να παρευρεθείς επί σκηνής μαζί του περιστασιακά 3-4 φορές, όμως σίγουρα θα άφησε πικρή επίγευση στις μνήμες που σας ήθελαν παθιασμένους έφηβους με κοινό όραμα…

Κοίτα, το θέμα του ονόματος δεν ήταν ποτέ το βασικό μας πρόβλημα με το Roger. Οι λεπτομέρειες πίσω από αυτό είναι που μας χώρισαν. Και τούτο όχι για αρκετό καιρό όπως κακώς έχουν αφήσει να εννοηθεί τα ΜΜΕ, μα για ένα και μόνο χρόνο, τη χρονιά του τέλους της περιοδείας μας για το “The Wall”. Με άλλα λόγια, ο Roger απλούστατα ουδέποτε δέχθηκε πως θα μπορούσαν να συνεχίσουν να υπάρχουν οι Pink Floyd ως μπάντα δίχως αυτόν στις τάξεις τους! Αυτό ήταν το πρόβλημα. Και όχι ότι διεκδίκησε το όνομα για τον εαυτό του. Δεν το έκανε.

Κατάλαβα…

Μάλιστα πολλά χρόνια πριν είχαμε συντάξει όλοι μαζί ένα συμβόλαιο που έλεγε κατηγορηματικά πως κάθε ένα από τα μέλη των Pink Floyd διατηρεί το δικαίωμα να αποχωρήσει από τη μπάντα και οι υπόλοιποι θα μπορούσαν να συνεχίσουν κατά βούληση. Γεγονός που οδήγησε άμεσα στη δικαίωση των υπολοίπων. Άλλωστε όπως γνωρίζεις, από τότε έχουμε συνεργαστεί αρκετές φορές με κορυφαίο γεγονός την ζωντανή μας επανένωση για τις ανάγκες του “Live 8” όπου εξαφανίστηκαν και τα τελευταία ψήγματα αμηχανίας ανάμεσά μας…

…Θα ήταν ευχής έργο να μας εξιστορούσες κάποιο παρασκήνιο από αυτή την ιστορική σας συνεύρεση τον Ιούλιο του 2005!

Εδώ οι απόψεις διαφέρουν λιγάκι μεταξύ μας. Πάντως εγώ θυμάμαι ξεκάθαρα πως το όλο θέμα κύλησε σα νεράκι, δίχως δυσκολίες και παρατράγουδα. 

Αν και οφείλω να ομολογήσω πως την περισσότερη δουλειά για την «ενορχήστρωση» και οργάνωση του γεγονότος την έφερε εις πέρας ο David κατά κύριο λόγο. Φτάσαμε όλοι αρκετά νωρίτερα από το show μας, οπότε είχαμε άπλετο χρόνο να χαζέψουμε τις προηγούμενες μπάντες, να τα πούμε, να θυμηθούμε τα παλιά… Μάλιστα σε κάποια φάση παρότι είχε ο καθένας μας ένα δικό του μεγάλο δωμάτιο στα παρασκήνια, βρεθήκαμε και οι τέσσερεις σε ένα από αυτά να τα πίνουμε. Κατά τα άλλα δε χρειαστήκαμε πρόβες αφού θυμόμασταν όλοι μας τα τραγούδια που παίξαμε, όλα προέκυψαν ομαλά, οπότε δε θυμάμαι κάτι «παρασκηνιακό» να σου αναφέρω. Τέλος μπορώ να πω πως νιώθουμε περήφανοι που συμβάλαμε σε αυτή την εκδήλωση. Και από κάθε άποψη, και από τη σκοπιά του κοινού μα και από τη δική μας, εκείνο το απόγευμα ήταν μια από τις σημαντικές στιγμές της πορείας μας. Μας έδειξε ενωμένους και αποφασισμένους για έναν κοινό σκοπό, γκρεμίζοντας όλη εκείνη την παραφιλολογία που μας ήθελε να μη μιλιόμαστε καν…

Το ένιωσα και εγώ αυτό που λες, έτσι είναι. Πάντως επειδή το έγραψα και το έχω δει αρκετές φορές ήδη, θέλω να μας πεις τι συνέβηκε τη στιγμή που σε είδαμε να πετάς τα ακουστικά κάτω λίγο πριν το πρώτο solo του David στο “Comfortably Numb”. 

Πράγματι.

Αλήθεια, ως drummer πιστεύεις πως ο μετρονόμος συνήθως σκοτώνει τον αυθορμητισμό σου και περιορίζει ως εκ τούτου αυτή καθαυτή την απόδοση σου ή όχι;

Ναι, δε μπορώ να διαφωνήσω, όμως πρέπει να προσθέσω πως σε κάποιες άλλες περιπτώσεις μπορεί και να συμβάλει στο τελικό αποτέλεσμα ανυψώνοντας το. Έχω πολλά παραδείγματα κομματιών που παλιά παίζαμε χωρίς μετρονόμο και από τη μέρα που τον χρησιμοποιούμε στα live μας, τα παίζουμε πιο σωστά. Όμως θα αρκεστώ σε ένα. Στην πρόσφατη έκτακτη συμμετοχή μου στην περιοδεία του Roger για το “Dark Side Of The Moon”, οι σύγχρονες προβολές (σ.σ.: Back projections) για τις ανάγκες του μεγαλόπνοου show απαιτούσαν χρήση μετρονόμου και πίστεψε με, εκείνη τη φορά το άκουσα καλύτερα από ποτέ. 

Τώρα όσον αφορά τη στιγμή που με είδες να πετάω τα ακουστικά κάτω, ήταν προδιαγεγραμμένο κάτι τέτοιο , αφού είχαμε συμφωνήσει πως κατά τη διάρκεια του κομματιού θα τον ακολουθούσαμε πιστά λόγο της συνύπαρξης κάποιων sequencers στην ενορχήστρωση, μα στο σημείο που αυτοσχεδίαζε ο David αυτά σταματούσαν, οπότε μπορούσαμε να βασιστούμε παραδοσιακά στα τύμπανά μου. 

Έτσι λοιπόν. Άρα εν κατακλείδι, οι προτιμήσεις σου διαφοροποιούνται κατά περίπτωση, επιλέγοντας ανάλογα με τις ανάγκες του εκάστοτε κομματιού κάποιες φορές τη «μαθηματική ακρίβεια» και κάποιες άλλες τον αυθορμητισμό;

Ακριβώς έτσι. Απλά με εμφανή τάση προς το δεύτερο σενάριο ειδικά όταν πρόκειται για ζωντανή εμφάνιση. Διότι όπως συμβαίνει με τις δυναμικές κάθε χτυπήματος στα δέρματα, έτσι συμβαίνει αντίστοιχα και με την «ζωντανή» και ελεγχόμενα ανακριβή σχέση των επιμέρους θεμάτων ενός τραγουδιού με τον απόλυτο χρόνο: προσδίδουν ζωντάνια. 

Ξέρεις, υπάρχει η λεγόμενη Αγγλική Σχολή Τυμπανιστών που συνειδητά επιλέγει να είναι ένα απειροελάχιστο κλικ πίσω από τη ροή του κομματιού ώστε να αποκτά αυτό το «κάτι» παραπάνω. 

Όλα αυτά βέβαια εκτός studio. Εντός, οι ευκολίες που σου προσφέρει το κλικ είναι αμέτρητες και σου λύνουν τα χέρια. 

Σε ολάκερη την πορεία σου ως drummer των Pink Floyd, ελάχιστες φορές έχεις πιάσει άλλο όργανο στα χέρια σου και εξίσου ελάχιστες έχεις τραγουδήσει ή απαγγείλει κάτι. Θες να μας πεις ποιες και γιατί;

Βασικά με καλύπτει πλήρως το όργανό μου. Λατρεύω τα τύμπανα. Τώρα αν κάποιες στιγμές έπιασα και εγώ κιθάρα ή μικρόφωνο στα χέρια μου, ήταν ελάχιστες. Δε μπορώ να αναφέρω έναν συγκεκριμένο λόγο λοιπόν για αυτή μου τη στάση, απλά έτυχε. Με τόσες ώρες στα studio του κόσμου, ε, κάποια στιγμή ανάπαυλας μου ήρθε να απαγγείλω ή να φωνάξω κάτι και το έκανα. Άλλες φορές το κρατήσαμε, άλλες δε θέλαμε. Στο “One Of These Days” για παράδειγμα έδεσε όμορφα με το ύφος του τραγουδιού να μιλήσω περιστασιακά τη μια γρήγορα και την επόμενη στιγμή αργά. Αν κάτι προσέφερε λοιπόν αυτό, ήταν η μαθηματική συμμετρία των εναλλαγών και όχι η «ανυπέρβλητη» φωνή μου

Αν ευθαρσώς επιχειρούσα μια αντιπαράθεση μεταξύ των δυο μεγάλων σου παθών, Μουσικής και Αυτοκίνησης, πώς θα μιλούσες για τις τρεις σου εταιρίες τυμπάνων συγκριτικά; Premier, Ludwig & D.W.

Ξεκίνησα με τις Premier που ανέκαθεν ήταν πολύ καλής κατασκευής, Αγγλικές, «τίμιες» θα τολμούσα να πω από πλευράς υλικών και σχέσης τιμής-ποιότητας. Όμως όπως θα γνωρίζεις αφού παίζεις και συ μουσική, εμείς οι drummers ίσως πιο πολύ από κάθε άλλου οργάνου μουσικούς, έχουμε τη μανία να κοιτάμε τους συναδέλφους μας διαρκώς, να τους «κατασκοπεύουμε» σε κάθε τους επιλογή και κάποιες φορές μάλιστα να τους μιμούμαστε με ακρίβεια πιθήκου. 

Έτσι λοιπόν κάποια στιγμή είδα τον Ginger Baker (σ.σ.: ο guru drummer των Cream) να παίζε με ένα set Ludwig και είπα «να τι χρειάζομαι!». Νωρίτερα είχα προσέξει πως και ο Ringo έπαιζε με Ludwig, οπότε πολύ σύντομα άλλαξα μάρκα κι εγώ. 

Και για να είμαι ειλικρινής, δε θα είχα μεταπηδήσει στην D.W. αν δεν είχε κλείσει το εργοστάσιο της Ludwig το 1987-88. Για μένα ήταν ένα από τα σημαντικότερα θύματα της κατά κόρον εισαγωγής φθηνών προϊόντων από την Άπω Ανατολή που την ώθησε να τερματίσει όλες τις γραμμές παραγωγής, αφού κρατώντας ένα standard στην ποιότητα κατασκευής ακόμη και των πιο οικονομικών μοντέλων της, δεν μπορούσε να κατεβάσει το κόστος τόσο χαμηλά. Αλλιώς θα ήμουν πιστός σε αυτήν έως και σήμερα! Όμως δεδομένων των συνθηκών, αναζήτησα κάτι αξιόπιστο και μικρό σε μέγεθος, οπότε έπεσε στην  αντίληψή μου η D.W. που όντας εξολοκλήρου χειροποίητη, είναι ότι καλύτερο υπάρχει σήμερα στην αγορά. Ένα-ένα κομμάτι περνά από τα χέρια του ιδιοκτήτη John Good για να εγκριθεί! Μάλιστα την προηγούμενη εβδομάδα ήμουν στο εργοστάσιο και για άλλη μια φορά υπήρξα μάρτυρας του πόσο πολύ τους ενδιαφέρει να εξελίσσονται μέσα από διαρκείς πειραματισμούς υλικών και σχεδιασμών.    

Αναφερόμενος στους παραπάνω επώνυμους τυμπανιστές, να ρωτήσω ποιόν θεωρείς ως μέντορά σου;

Ο Ginger ήταν αυτός που νομίζω ότι με επηρέασε σε τεράστιο βαθμό. Όμως αν μιλήσουμε για το ποιος ήταν ο Μέντοράς μου, θα έλεγα πρώτο-πρώτο τον Mitch Mitchell που έπαιξε με τους Jimi Hendrix Experience και δεύτερο τον Brian Davison από τους Nice στα τέλη των 60’ς. 

Τώρα από το χώρο της Jazz Bebop τον Art Blakey και τον Chico Hamilton. Δεν ξέρω αν έχεις δει το φιλμ “Jazz On A Summer’s Day” (σ.σ.: κινηματογράφηση του Newport Jazz Festival το 1958) όπου παίζει περισσότερο με mallets (σ.σ.: οι μπαγκέτες που στην άκρη τους έχουν υφασμάτινη φούντα) παρά με κανονικές μπαγκέτες;… Εκεί λοιπόν όπως αντιλαμβάνεσαι μπορείς να βρεις τις ρίζες του «κακού» για το όλο σκηνικό που έστησα προσωπικά στα πρώιμα κομμάτια μας “Pow R. Toc H.” & “Set the Controls for the Heart of the Sun”.

Το Δεκέμβριο του 1967 οι Pink Floyd ακολούθησαν την περιοδεία των Jimi Hendrix Experience. Εφόσον αναφέρεις τον Mitch ως μέντορα, θα ήταν εμπειρία ζωής για σένα ειδικά!

Φυσικά. Και πόσο μάλλον αφού συμπωματικά, ήταν και η πρώτη μας φορά που βγαίναμε στο δρόμο και συναντούσαμε συναδέλφους, οπότε το αντίκτυπο ήταν ακόμη πιο έντονο. Μπήκαμε στο παιχνίδι, περνούσαμε καλά και κάναμε φίλους. Η φιλία μου με το Mitch μάλιστα κράτησε έως και τον πρόσφατο θάνατό του. 

Όμως το σημαντικότερο στοιχείο αυτής της περιοδείας για μας ήταν η επαγγελματική μας αφύπνιση! Ξαφνικά νιώσαμε πως ανήκουμε πλέον στην διεθνή αρένα της μουσικής, αφήνοντας πίσω μας μια για πάντα την ανεμελιά του ερασιτέχνη. Ο  μόνος που δεν κατάφερε να ενταχθεί σε αυτό ήταν ο Syd. Μάλιστα μπορεί να έχεις ακούσει για το περιστατικό όπου σε μια από τις εμφανίσεις μας όπου δεν εμφανίστηκε έως και την τελευταία στιγμή, τον αντικατέστησε εκτάκτως ο Lee Jackson, ο κιθαρίστας των Nice, ο οποίος μάλιστα τα κατάφερε τόσο καλά που, λόγο χαμηλού φωτισμού, κανείς από τους θεατές δεν κατάλαβε την απουσία του Barrett!…     

   

«Ο Nicholas Berkeley Mason δεν χρειάζεται συστάσεις. Από

Συνεχίζουμε με το τρίτο μέρος του άρθρου (διαβάστε τα άλλα μέρη εδώ και εδώ) για τους θυρεούς, τα εμβλήματα και τα οικόσημα στην Μέση Γη, τους κανόνες που τα διέπουν, τον συμβολισμό και την σημασία τους και την σύγκριση με την ιστορική εραλδική (Οικοσημολογία)

του Γεώργιου Σχοινά, εραλδικού καλλιτέχνη

Στα ανθρώπινα βασίλεια της Μέσης Γης, βλέπουμε μία εμβληματολογία που είναι πιό οικεία σε εμάς. Εδώ οι ομοιότητες με την ιστορική εραλδική είναι σχεδόν απόλυτες. Οι αδιαμφισβήτητες γνώσεις του καθηγητή επί αντίστοιχων θεμάτων, δεν εντοπίζονται μόνο στις εικαστικές ομοιότητες, όπως η τήρηση του κανόνα του χρωματισμού, αλλά και σε γλωσσικές αναφορές, οι οποίες δεν γίνονται αντιληπτές από εκείνον που δεν γνωρίζει την εραλδική ορολογία, ενώ πιθανόν να περάσουν απαρατήρητες από τον μεταφραστή. 

Γιά παράδειγμα, στους «Δύο Πύργους», όταν περιγράφονται οι ασπίδες των φρουρών του Έντορας, αναφέρεται χαρακτηριστικά:“The sun was blazoned upon their green shields”(1). Δεν γνωρίζω πως η πρόταση έχει αποδοθεί στην ελληνική μετάφραση. Με μία πρώτη ματιά, κατανοούμε πως αυτό που περιγράφεται είναι το φώς του ήλιου όπως ανακλάτο επί των πράσινων ασπίδων. Με τις απαιτούμενες γνώσεις εραλδικής όμως, το νόημα της πρότασης αλλάζει. Το ρήμα “toblazon” αποτελεί έναν καθαρά εραλδικό όρο, ο οποίος σημαίνει «περιγράφω κατά την εραλδική ορολογία». Συχνά συγχέεται με τον αντίστοιχο όρο “toemblazon”, που σημαίνει «χρωματίζω θυρεούς», ακόμα και από τους εραλδιστές. Θα μπορούσε η πρόταση να σημαίνει πως, επί των πράσινων πεδίων των ασπίδων υπήρχε το έμβλημα του ήλιου; Το θεωρώ πολύ πιθανό.

Αντίστοιχα, στο ίδιο κεφάλαιο, ο Γκίμλι λαμβάνει από τον Θίοντεν την ασπίδα με το έμβλημα του Οίκου του Έορλ (εραλδ. «πράσινον, ένα άλογο καλπάζων χρυσό»)  με την ευγενή απόκριση “I am proud, Lord of the Mark, to bear your device”(2) . Εδώ η χρήση του όρου “device” γιά την περιγραφή μίας ασπίδας αποτελεί συντομία του εραλδικού όρου “heraldic device” («εραλδικό έμβλημα»), καθώς η απόδοση της λέξης (device) κατά την καθομιλουμένη αγγλική δεν θα έβγαζε νόημα. Άρα, αυτό που ο Γκίμλι πραγματικά λέει είναι «Είμαι υπερήφανος Άρχοντα του Μάρκ, να φέρω το εραλδικό σας έμβλημα» ή «τον θυρεό σας». 

Είναι γνωστό πως ο πολιτισμός του Ρόαν ταυτίζεται σε αρκετά σημεία με τον πρώιμο αγγλοσαξωνικό κόσμο. Στην Αγγλοσαξωνική Βρετανία, πρίν την Νορμανδική Κατάκτηση, η περιοχή της Αγγλίας ήταν χωρισμένη σε επτά βασίλεια, την γνωστή και ως «Επταρχία». Ενώ εκείνη την εποχή δεν υπήρχε δομημένη Εραλδική κατά τα μεσαιωνικά πρότυπα, τα βασίλεια αυτά λάμβαναν εμβλήματα που κατατάσσονται στην «προϊστορίαν της εραλδικής»(3).

Ανάμεσα σε αυτά, το Βασίλειο του Κέντ, έκανε χρήση ενός καλπάζοντος, λευκού αλόγου ως έμβλημά του. Το πιό ενδιαφέρον όμως είναι πως αυτό συμβόλιζε τα ονόματα των μυθικών γενναρχών του βασιλείου, των αδελφών Χένγκιστ (Hengist) και Χόρσα (Horsa), συμβολικές ονομασίες που είναι, επί της ουσίας, συνώνυμες- όπως αμφότερες σημαίνουν «άλογο». 

Η διαφοροποίηση των ονομάτων οφείλεται σε γλωσσικές διαφορές μεταξύ ιθαγενών φυλών. Γι’ αυτό τον λόγο, οι ιστορικοί συγκλίνουν πως οι δύο μυθολογικοί χαρακτήρες αναφέρονται στο ίδιο πρόσωπο, πιθανόν κάποιο Σάξονα πολέμαρχο που έφερε το άλογο ως προσωπικό του έμβλημα (4). Η επιλογή του συγκεκριμένου σήματος υποδεικνύει την θεϊκή καταγωγή του ήρωα ως απογόνου του Θεού Όντιν, ο οποίος ήταν ο μόνος που μπορόυσε να ιππεύσει το άλογο Σλάϊπνιρ. 

O Xένγκιστ με τον θυρεό του λευκού αλόγου του Κεντ σε εικονογράφηση από την “Σαξωνική Επταρχία” του χαρτογράφου και ιστορικού Τζων Στηντ που εκδόθηκε το 1611

Η παροχή θείας προέλευσης γιά τους ήρωες, από την προϊστορία ακόμα, αποτελεί κοινό πολιτιστικό στοιχείο των «προ του χριστιανισμού», ινδοευρωπαϊκών λαών. Μπορούμε να θυμηθούμε, παραδειγματικά, τον «δικό μας» Ηρακλή ως υιό του Διός. Προσωπικά, θεωρώ πολύ πιθανό ο καθηγητής Τόλκιν να είχε χρησιμοποιήσει το άλογο του Κέντ, και την ιστορία που το συνοδεύει, ως υπόδειγμα γιά την δημιουργία του μύθου του Έορλ του Νεότερου, πρώτου Βασιλέα του Μάρκ, ενώ αντίστοιχα, η κάθοδος του λαού του, των ιππέων, να σχετίζεται με την σαξονική κατάκτηση της Μεγάλης Βρετανίας. Το σύμβολο του 5ου αιώνα επιβιώνει στον σύγχρονο θυρεό του Κέντ, αν και το άλογο τίθεται επί ερυθρού πεδίου. 

Οι εραλδικές γνώσεις του Τόλκιν όμως γίνονται εξόφθαλμες, στην πρόθεση του να αποδώσει εραλδική παρ’ όμοια με την ιστορική γιά την Γκόντορ. Στο κεφάλαιο του «Άρχοντα», “The Steward and the King”, λαμβάνουμε την φράση: «…και επάνω στον Λευκό Πύργο της Ακρόπολης το λάβαρο των Επιτρόπων, φωτεινό ασημένιο (“argent” αντί γιά “silver” στο πρωτότυπο) σαν χιόνι στον ήλιο, χωρίς να φέρει επικαθήμενο (“charge”) ή έμβλημα (“device”- «συσκευή» κατά την καθομιλουμένη αγγλική) υψώθηκε πάνω από την Γκόντορ γιά τελευταία φορά.»(5)

Εδώ ο Τόλκιν, ξεκάθαρα, κάνει Εραλδική. Η λέξη “argent” αποτελεί όρο της αγγλικής εραλδικής που χρησιμοποιείται γιά την περιγραφή του άσπρου (δηλαδή ασημένιου) χρώματος και δεν λαμβάνει χρήση στην αγγλική καθομιλουμένη. Δηλαδή, γίνεται μία ποιητική αναφορά μέσω χρήσης εραλδικού όρου. Το ίδιο ισχύει γιά την λέξη  “charge”(«επικαθήμενο σχήμα»). Ως τέτοιο, στην Εραλδική, ορίζεται το οποιοδήποτε έμβλημα (γεωμετρικό ή που αναπαριστά αντικείμενο ζώο ή φυτό) τοποθετείται επί του πεδίου της ασπίδας ή άλλου σχήματος. Επίσης, συχνά ως τέτοιο περιγράφεται το οποιοδήποτε σχήμα δεν αποτελεί κατάτμηση, καθώς οτιδήποτε εμφανίζει εμβληματική μορφή, νοείται ως επίπεδο επί επιπέδου, εκτός εάν χωρίζει το πεδίο σε τμήματα.  Η λέξη device επανεμφανίζεται ως συντομία του “heraldic device” (θυρεός), όπως αναφέρθηκε παραπάνω. Κανένας από αυτούς τους όρους δεν θα έβγαζε νόημα, μεταφρασμένος κατά την αγγλική καθομιλουμένη απόδοση των λέξεων, παρά μόνο μέσα από την εξειδικευμένη ορολογία της οικοσημολογίας. 

Περιγραφή εμβλήματος με την εισαγωγή εραλδικής συνήθειας, λαμβάνουμε παραπάνω, στο ίδιο έργο, με την φράση: «Ίμραχιλ, Πρίγκιπας του Ντολ Άμροθ, απ’ το γένος του άρχοντα, με επίχρυσα λάβαρα, φέροντα το Πλοίο και τον ασημένιο Κύκνο,…» (6). Εδώ ο Τόλικν ακολουθεί τον εραλδικό κανόνα της περιγραφής οικοσήμου, βάσει του οποίου, όταν δύο ή παραπάνω εμβλήματα φέρουν τον ίδιο χρωματισμό, αυτός αναφέρεται μόνο μία φορά στην περιγραφή, χάριν συντομίας. Ο γνώστης του κανόνα κατανοεί πως το Πλοίο θα είναι ασημένιο όπως και ο Κύκνος, παρόλο που δεν αναφέρεται ρητώς.

Επίσης, στην «Επιστροφή του Βασιλιά» υπάρχει η περιγραφή των φυλάκων της Γκόντορ: «Επί των μαύρων μανδύων, ήταν κεντημένο ένα λευκό δένδρο, ανθισμένο, σαν το χιόνι, κάτω από ένα ασημένιο στέμμα και άστρα με πολλές αιχμές. Αυτή ήταν η στολή του οίκου (“livery” στο πρωτότυπο) των κληρονόμων του Ελέντιλ και κανείς δεν την έφερε πιά σε όλη την Γκόντορ, εκτός από τους Φύλακες της Ακρόπολης…»(7)

Στην ιστορική Εραλδική, καθώς η χρήση ενός οικοσήμου ήταν ατομική, όπως περιγράψαμε, κρίθηκε αναγκαία η εισαγωγή ενός δευτερεύοντος τύπου εραλδικού εμβλήματος, που θα μπορούσαν να φέρουν οι υπηρετούντες σε έναν οίκο, ώστε να γίνεται διακριτή αυτή τους η ιδιότητα. Το έμβλημά αυτό ονομάστηκε εραλδικό σήμα (“livery badge”). Αντίστοιχα, το ρούχο που έφερε τέτοιο έμβλημα, εξελισσόμενο σε μία μορφή στολής, ονομάστηκε απλά «λίβερυ», λέξη που συναντάμε στην ελληνική απόδοση «λιβραία»- δηλαδή «αυλικό ένδυμα». Ο Τόλκιν περιγράφει με την ίδια λέξη τους συγκεκριμένους μανδύες, καθώς οι φύλακες φέρουν αυτούς ως υπηρετούντες του Οίκου (εραλδ. «εις προσποίηση») και όχι ως οι πραγματικοί κάτοχοι του θυρεού.  

Μία ακόμα σημαντική εραλδική αναφορά στον «Άρχοντα των Δαχτυλιδιών», λαμβάνουμε με την εισαγωγή Εραλδών, με την ιδιότητα των Κηρύκων. Χαρακτηριστικά, ο συγγραφέας χρησιμοποιεί την λέξη “Herald” αντί γιά “messenger”- αγγελειοφόρος- ενώ αποδίδει στον όρο ιδιότητες ίδιες με αυτές του ιστορικού εραλδού.  

Γιά παράδειγμα, στο κεφάλαιο “The Last Debate”,από την «Επιστροφή του Βασιλιά», αναφέρει συχνά τους Εραλδούς ως αυλάρχες και αγγελειοφόρους, τοποθετώντας τον ίδιο τον Γκάνταλφ στον ρόλο του βασιλικού εραλδού, ενώ συχνά δείχνει να διακρίνει τους σαλπιγκτές από τους εραλδούς, αντίθετα με την κοινή παρανόηση που θέλει τις δύο ιδιότητες να ταυτίζονται. Γιά παράδειγμα λέει: «Τότε ο Άραγκορν έθεσε σαλπιγκτές σε καθέ έναν από τους τέσερεις δρόμους που διέσχιζαν τον κύκλο των δένδρων και αυτοί σάλπισαν με δύναμη, ενώ οι Εραλδοί φώναξαν δυνατά «Οι Κύριοι της Γκόντορ έχουν επιστρέψει και όλη αυτή τη γη, που τους ανήκει, ξαναπαίρνουν.»(8)

Στους «Δύο Πύργους», ο Βασιλιάς Θίοντεν λέει: “Let the Heralds forth! Let them summon all who dwell nigh!”(9), ενώ στο ίδιο κεφάλαιο ο όρος χρησιμοποιείται από τον Θίοντεν πρός τον Γκάνταλφ με υποτιμητική χροιά “You have ever been a Herald of woe”(10) 

Μία από τις σημαντικότερες εμβληματολογικές αναφορές στην ανθρώπινη εραλδική, συναντάμε σε ένα σκαρίφημα του Καθηγητή, Νουμενόριου κράνους, με την ημερομηνία «Μάρτιος 1960». Το κράνος αυτό αναγράφεται πως ανήκει σε «Πλοίαρχο των Ουινεντίλι» (“captain of Uinendili”), ενώ διαθέτει «λοφίο (11) ψαριού» (“fishcrest”). Από το Σιλμαρίλλιον γνωρίζουμε πως οι Uinendili υπήρξαν τα μέλη της αντίστοιχης Συντεχνίας (“Guild of Venturers”) που είχε ιδρυθεί από τον Αλντάριον (Aldarion), 6ο Βασιλέα του Νούμενορ.  Αυτοί, αποτελούσαν τους πιο σκληροτράχηλους ναυτικούς του βασιλείου και παίρνουν το όνομά τους από την Μάϊα της θάλασσας Ούινεν (Uinen)(12) . 

Η συγκεκριμένη αναφορά είναι σημαντική, καθώς μας υποψιάζει γιά την πιθανή πρόθεση του Καθηγητή να δημιουργήσει μια Εραλδική γιά το Νούμενορ που να περιλαμβάνει εραλδικά εμβλήματα παρ’ όμοια με της ιστορικής εραλδικής, πέραν της ασπίδος, καθώς εισαγάγει στοιχεία του Πλήρους Θυρεού (13).  

Τον Αύγουστο του 1967, ο Καθηγητής σχεδίασε ένα σχετικα πρόχειρο σκίτσο, το οποίο όμως διαθέτει ενδιαφέροντα εικασικά στοιχεία και χρωματισμούς (14). Πρόκειται γιά μία εμβληματική φιγούρα, που μοιάζει περισσότερο με σύγχρονο στρατιωτικό έμβλημα, απ’ ότι με εραλδικό. Πρόκειται για το σχήμα στην εικόνα, το οποίο συνοδεύεται από την υποσημείωση MSMFC,το οποίο παρακάτω ερμηνεύεται “Mordor Special Mission Flying Corps”- έναν τίτλο που δεν θυμίζει τίποτα το «τολκινικό» σαν αίσθηση, αλλά περισσότερο παραπέμπει σε σύγχρονο στρατιωτικό σώμα, ειδικών δυνάμεων της αεροπορίας. Ακριβώς δίπλα, ο Καθηγητής έχει γράψει με μολύβι τη φράση «όπως φαίνεται από κάτω» (15), που μας οδηγεί να υποθέσουμε πως απεικονίζει ένα ιπτάμενο Νάζγκουλ. Ενώ μπορούμε εύκολα να φανταστούμε πως ο καθηγητής απλά «παιχνίδιζε», ωστόσο πιστεύω πως έστω άθελα του, φανερώνεται η αντιπάθεια που τον διέκρινε πρός τον σύγχρονο, τεχνολογικό/βιομηχανικό κόσμο.  

ΕΠΙΛΟΓΟΣ

Από όλα όσα περιγράφτηκαν, συμπεραίνουμε πως ο καθηγητής Τόλκιν διέθετε αγάπη γιά τα εραλδικά εμβλήματα, όπως και γιά τα διακοσμητικά σχέδια, που είχε εντάξει στον κόσμο του. Το εκπληκτικό σε αυτό, είναι ότι οι διαφοροποιήσεις ανά τους πολιτισμούς και τις εποχές συνδέονται με τις πολιτιστικές τους ιδιαιτερότητες, προσδίδοντας έτσι στην κοσμοπλασία του ένα χαρακτήρα ρεαλισμού που δεν συναντάμε σε άλλο λογοτεχνικό δημιούργημα. 

Όπως και εάν έχει όμως, το Τολκινικό Έργο υπερβαίνει τις δυνατότητες της λογοτεχνίας και παρουσιάζεται σαν μία ολοκληρωμένη κοσμοπλασία. Εντός του κόσμου αυτού, η Εραλδική είχε ιδιαίτερη σημασία και αξία ενώ- τολμώ να υποθέσω πως- ως εικαστικός, ο καθηγητής θα είχε δημιουργήσει ένα σαφώς πιό ολοκληρωμένο αντίστοιχο σύστημα συμβόλων, εάν είχε στην διάθεσή του περισσότερο χρόνο.  

Ο Γκάνταλφ άδικα συμβουλεύει τον Θέηντον μπροστα σε εμβλήματα του Οίκου του Έορλ

ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ 

1) Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part two: “The Two Towers” Harper  Collins 1990, p. 139 

2) Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part two: “The Two Towers” Harper  Collins 1990, p. 156

3) Ορισμός που περιγράφει την πρωτο- εραλδική περίοδο της ευρωπαϊκής εμβληματικής, από το κείμενο του Ιωάννου Γ. Τυπάλδου- Λασκαράτου «Εισαγωγή εις την Εραλδικήν (Οικοσημολογία)», Δελτίον Εραλδικής και Γενεαλογικής Εταιρίας Ελλάδος, Αριθμός 1, Αθήναι 1979. Όπως αναφέρει και ο Φόξ- Ντέιβις: «Εάν υπήρχε κατά εκείνη την εποχή Εραλδική Οικοσημολογία, δεν υπάρχει κανένα έργο που θα αναμέναμε να την συναντήσουμε περισσότερο απ’ ότι η Ταπισερί του Μπαγιώ. Ούτε στις σφραγίδες ή τα νομίσματα της περιόδου συναντάμε εραλδικές ασπίδες.» Arthur Charles Fox-Davies: “Complete Guide to Heraldry”, Wordsworth, 1996, σ. 16

 4) Scott- Giles, C. Wilfrid “The Romance of Heraldry”, E. P. Dutton & CO, INC., 1929, p. 21 &22

5) Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part three: The Return of the King” Harper Collins 1990, p. 295

6) Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part three: The Return of the King” Harper Collins 1990, pp. 45 & 46

7) Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part three: The Return of the King” Harper Collins 1990, p. 22

8) Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part three: The Return of the King” Harper Collins 1990, p. 192

9) Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part two: “The Two  Towers” Harper Collins 1990, p. 151

10) Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part two: “The Two  Towers” Harper Collins 1990, p. 151

11) Το εραλδικό έμβλημα που τοποθετείται στην κορυφή κράνους υπεράνω εραλδικής ασπίδας, και στηρίζεται επί διαδήματος ή στέμματος. Ο αγγλικός όρος “crest” (λοφίο) συχνά μεταφράζεται ως «οικόσημο», μία εντελώς λανθασμένη απόδοση. 

12) Πλήρης ή Σύνθετος θυρεός, ονομάζεται το εραλδικό έμβλημα που εκτός της ασπίδας περι λαμβάνει σε ένα οργανωμένο σύνολο μία σειρά δευτερευόντων εμβλημάτων ή (και) εξαρτημάτων, με τρόπο τέτοιο που να σχηματίζεται ένα νέο, μοναδικό έμβλημα. Ο Πλήρης Θυρεός δεν προϋποθέτει την ύπαρξη όλων των εμβλημάτων ή εξαρτημάτων θα μπορούσαμε να συναντήσουμε στο περιβάλλον της ασπίδας ή θα μπορούσε αυτή δυνητικά να περικλείει. Στα στοιχεία του Πλήρους Θυρεού συγκεταλέγονται το κράνος, το λοφίο, το καταυχένιο, τα υποστηρίγματα κ.α. 

13) “seen from below”

ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

1.Hammond, Wayne G. and Scull, Christina “J. R. R. Tolkien, Artist and Illustrator”, Harper Collins Publishers, 1998

  1. Hammond, Wayne G. and Scull, Christina “The Art of the Lord of the Rings by J. R. R. Tolkien”, Harper Collins Publishers, 2015
  2. Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part Three: The Return of the King” Harper Collins 1990
  1. Tolkien, J. R. R. “The Lord of the Rings”, Part Two: “TheTwo Towers” Harper Collins 1990
  2. Τόλκιν, Τζ. Ρ. Ρ. «Το Σιλμαρίλλιον», εκδόσεις Αίολος, Αθήνα 1996
  3. Τόλκιν, Τζ. Ρ. Ρ. «Ατελείωτες Ιστορίες», εκδόσεις Αίολος, Αθήνα 2000
  4. Δελτίον Εραλδικής και Γενεαλογικής Εταιρίας Ελλάδος, Αριθμοί 1- 11, Αθήναι 1979 έως 2001
  5. Ρίζου Ραγκαβή,  Ευγενίου – Τιπάλδου, Γ.Ε. : «Εγχειρίδιον Οικοσημολογίας», Ελευθερουδάκης, 1926
  6. Brooke-Little, J.P., Richmond Herald of Arms: “Boutell’s Heraldry”, Warne 1973
  7. Fox-Davies, Arthur Charles “Complete Guide to Heraldry”, Wordsworth, 1996
  8. Martine, Roddy “Scottish Clan and Family Names”, Mainstream Publishing, 2008
  9. Diderot et D’ Alembert, Blazon Art Heraldique (L’ Encyclopedie), Inter-Livers, 1994
  10. Scott- Giles, C. Wilfrid “The Romance of Heraldry”, E. P. Dutton & CO, INC., 1929
  11. Wagner, Sir Anthony “Heraldry in England” The King Penguin Books, 1946
  12. Wagner, Sir Anthony “Historic Heraldry of Britain”, Phillmore& Co. Ltd, 1972

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΔΕΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

[vc_row][vc_column][eltd_block_one category_id="0" author_id="0" featured_thumb_image_size="original" display_pagination="yes" pagination_type="np-horizontal"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/2"][eltd_post_layout_two

Με μεγάλη συγκίνηση μόλις πληροφορήθηκα (19/5/2022, ώρα 7.30 μ.μ.) την απώλεια του αγαπητού μου φίλου Βαγγέλη Παπαθανασίου. Στη μνήμη του αφιερώνω ένα κείμενό μου, γραμμένο τις παλιές καλές μέρες της αξέχαστης συντροφιάς μας. Είναι η ομιλία μου που εκφωνήθηκε την ημέρα ανάδειξης του ως επίτιμο διδάκτορα Τμήματος Φυσικής του Πανεπιστημίου Πατρών στις 22 Μαϊου 2009 κατόπιν εισηγήσεως μου. 

του Χρίστου Γούδη, Καθηγητή αστροφυσικής  και ποιητή 

Είθισται, όταν κάποιος πρέπει να παρουσιάσει ένα τιμώμενο πρόσωπο, να παραθέτει μία σειρά στοιχείων, μέσα από τα οποία αναδεικνύεται η χρονολογική του διαδρομή, η εξελικτική του μορφοποίηση, η ιστορική του πορεία και οι δημιουργικές του εκφάνσεις στους τομείς που έχει διακριθεί. Το σχήμα έχει μια γραμμικότητα επιβεβλημένη από τα προκρούστεια πρότυπα ενός αστικού καθωσπρεπισμού. Καταρρέει ωστόσο όταν το τιμώμενο πρόσωπο, από τη φύση του, έχει την τάση να διαρρηγνύει τα συμβατικά κοινωνικά πλαίσια, ακολουθώντας μια μη-γραμμική δυναμική που τα οδηγεί σε αυθεντικές πρωτόγνωρες συλλήψεις τις οποίες προσλαμβάνει από βαθύτερους και αόρατους υδροφόρους ορίζοντες. Όταν το πρόσωπο δεν είναι πρόσωπο αλλά πηγή, και μάλιστα «πηγή λαλέουσα». Γιατί αυτό ακριβώς είναι ο Βαγγέλης Παπαθανασίου.

Η πολυδιάστατη μουσική και εικαστική του παρουσία, η πρωτοποριακή και πρωτότυπη αισθητική του ύπαρξη και δράση, δεν είναι παρά αποτέλεσμα μιας απόκρυφης γενετικής επαφής του με δυνάμεις και μνήμες του «επέκεινα» που δεν υποψιαζόμαστε, δεν κατανοούμε και δεν ελέγχουμε. Γιατί ο Βαγγέλης Παπαθανασίου γεννήθηκε «επαφικός». Από την ηλικία των τεσσάρων ετών προσλαμβάνει ένα πολύπτυχο κώδικα συμπαντικών συχνοτήτων, δονείται, συντονίζεται και επανεκπέμπει   άμεσα, σε μια γλώσσα διαχρονική, ανερμήνευτη και μυστηριακή που συναρπάζει και μαγνητίζει χωρίς κανείς μας να γνωρίζει γιατί.

O Bαγγέλης Παπαθανασίου στο Πανεπιστήμιο της Πάτρας στις 22 Μαϊου 2009, όταν τιμήθηκε με τον τίτλο του Επίτιμου Διδάκτορα του Τμήματος Φυσικής με εισήγηση του στενού του φίλου και καθηγητή Αστροφυσικής Χρίστου Γούδη.

Η περίπτωση του Βαγγέλη μας αναγκάζει να σκεφτούμε, και να σκεφτούμε βαθύτερα για τη φύση και το νόημα της μουσικής. Γιατί αναμφισβήτητα ο ίδιος αποτελεί ένα διάμεσο, ένα δίαυλο, καταλύτη, μεταλλάκτη ή αποκωδικοποιητή μουσικών και οπτικών ολογραμμάτων που ενυπάρχουν εγχαραγμένα σε ακουστικούς και εικαστικούς συμβολογραφικούς σχηματισμούς στο συμπαντικό μας κύτταρο, στο «μέσα» μας, που έρχεται όμως από «έξω». Γιατί ο καθένας μας «γης παις εστί και ουρανού αστερόεντος». Μόνο που εμείς, για να προσλάβουμε τα αρμονικά αυτά μαγνητικά και εν δυνάμει μορφογενετικά πεδία χρειαζόμαστε την παρουσία του. Είμαστε όλοι μας εμβαπτισμένοι στα ίδια με αυτόν κοσμικά ερεθίσματα, μόνο που η αποκριτική μας ικανότητα και ευαισθησία, η μουσική μας αντίληψη, και δευτερογενώς η εικαστική, απαιτεί την δική του αποκρυπτογράφηση, για να ενεργοποιηθεί και να μας ευαισθητοποιήσει.

Με άλλα λόγια, άτομα όπως ο Βαγγέλης, προσλαμβάνουν άμεσα τα μηνύματα από τον κοσμικό χώρο και μας τα κοινωνούν με τέτοιο τρόπο ώστε να τα προσλάβουμε και εμείς. Είναι οι ξεναγοί μας που, έχοντας τη μνήμη της ιστορίας των αρχαιολογικών χώρων που εμείς επισκεπτόμαστε, μπορούν να μας την μεταβιβάζουν ξαναζωντανεύοντάς τους.

Γνωρίζουμε ότι ο ανθρώπινος εγκέφαλος, ανάλογα με τη δραστηριότητα του, αποκαλύπτει την παρουσία της κυματικής του υπόστασης υπό μορφή ηλετρομαγνητικών πεδίων, μέσα από ένα εκτεταμένο φάσμα ιδιοσυχνοτήτων, διακριτών μεταξύ τους, ανάλογα με το αν ηρεμεί, κοιμάται, ονειρεύεται, η βρίσκεται σε έξαρση δραστηριότητας. Ανάστροφα, ο βομβαρδισμός του εγκεφάλου μας με μουσικές συχνότητες, παρεμφερείς με τις χαρακτηριστικές εγκεφαλικές μας ιδιοσυχνότητες, δημιουργεί κατ’ αναλογία στον άνθρωπο την αίσθηση της ηρεμίας του ύπνου, της υπερδιέγερσης ή της έκστασης, και είναι αυτή ακριβώς η ιδιότητα της μουσικής που βρίσκεται πίσω από την θεραπευτική της δυναμική: η έμμεση δηλαδή επαναφορά στις φυσικές του δονήσεις ενός υγιούς οργανισμού, και συνακόλουθα στην ανάταξη της υγείας του.

Ο Βαγγέλης Παπαθανασίου και ο Χρίστος Γούδης στο Πανεπιστήμιο της Πάτρας το 2009

Βέβαια η πρωταρχική προέλευση του κοσμικού μουσικού μηνύματος πιθανώς να οφείλεται σε μια αρχετυπική, παράλληλη με την φωτεινή, ηχητική έκρηξη του σύμπαντος, σε ένα πραγματικά μεγάλο μπάνγκ (big bang), τον Μεγάλο Κρότο της διάρρηξης του συμπαντικού ορφικού αυγού, μέσα από τον οποίο αναφύονται εξελικτικά αρμονικές συνηχήσεις και κοσμικές συμφωνικές συνθέσεις, κατ’ αναλογία  με την δημιουργία και την μορφοπλασία των αστέρων και των γαλαξιών, των κοσμικών αυτών βεγγαλικών, που όλα τους προέρχονται από τη φωτεινή μεγάλη έκρηξη του μικροκοσμικού φορτισμένου «κβαντικού τίποτε» που γέννησε το Σύμπαν.

Αυτήν την αρχική, ουρανόθεν εκπορευόμενη, μουσική, την ενδεχομένως ήδη καταγεγραμμένη στη Μεγάλη Μνήμη ενός συμπαντικού υπολογιστή, είναι προικισμένος να ανασύρει κατά περίπτωση ο Βαγγέλης, παρέχοντάς μας απλόχερα τα ηλεκτρονικά μουσικά έργα του, για τα οποία είναι οικουμενικά γνωστός.

Αναμεσα στην ατέλειωτη λίστα των 42 δισκογραφικών του έργων, των 15 μουσικών επενδύσεων ταινιών κινηματογράφου και τηλεόρασης, των 2 μπαλέτων, των 6 θεατρικών του έργων, των 2 χορωδιακών συμφωνιών, και των 5 μεγάλων οπτικοακουστικών θεαμάτων που τον κατέστησαν πατέρα της «νέας εποχής (new age) στη μουσική» είναι και η μουσική του για την ταινία του Χιου Χάντσον Chariots of Fire, ή «Δρόμοι της Φωτιάς», όπως έγινε γνωστό στην Ελλάδα, για την οποία τιμήθηκε με το Βραβείο Ακαδημίας Κινηματογράφου, το γνωστό στο ευρύ κοινό ως Όσκαρ. Όπως επίσης και η μουσική του για τις εξίσου αριστουργηματικές ταινίες του Ρίντλεϋ Σκοτ 1492-Conquest of Paradise ή «Χριστόφορος Κολόμβος», και Blade Runner (βασισμένο στο αριστούργημα του Φίλιπ Ντικ), αλλά και για τις ταινίες «Ανταρκτική» του Κορεγιόσι Κουραχάρα, και «Τα Μαύρα Φεγγάρια του Έρωτα» του προσωπικού του φίλου, Ρομάν Πολάνσκι.

Η συμβολή του στη διάδοση της ελληνικότητας, σε διεθνές επίπεδο, είναι σε όλους μας γνωστή μέσα από την μουσική του για την ταινία «Αλέξανδρος» του ΄Ολιβερ Στόουν, και τις ταινίες του Γιάννη Σμαραγδή «Καβάφης» και «El Greco», από την συνεργασία του με τον διακεκριμένο Έλληνα σκηνοθέτη Κώστα Γαβρά, για την ταινία του οποίου «Ο Αγνοούμενος» έγραψε την μουσική, αλλά και από την μουσική που συνέθεσε για τις αρχαίες ελληνικές τραγωδίες «Ηλέκτρα» του Μιχάλη Κακογιάννη, «Μήδεια» σε σκηνοθεσία της Νούρια Έσπερτ, και «Τρωάδες», «Εκάβη» και «Αντιγόνη» σε σκηνοθεσία Ειρήνης Παπά.

Η αγάπη του για τη φύση και τα πλάσματά της είναι έκδηλη μέσα από το μουσικό του έργο για μια σειρά νατουραλιστικών ντοκιμαντέρ, και τη συνεργασία του με μεγάλους σύγχρονους φυσιοδίφες, όπως για παράδειγμα τον Ζακ Κουστώ. Η, παράλληλα με την μουσική του ιδιοφυΐα, κλίση του στη ζωγραφική, πέραν των πολλών προσωπικών του εικαστικών έργων, τον οδήγησε σε μουσικές συνθέσεις που πλαισιώνουν γνωστά σχετικά ντοκιμαντέρ, όπως για παράδειγμα τα αφιερώματα στον Ζωρζ Μπρακ και τον Πάμπλο Πικάσσο. 

Αξέχαστες θα μείνουν, σε όσους τις παρακολούθησαν, οι συναυλίες του στο Ολυμπιά των Παρισίων, στο Ρόϋαλ Άλμπερτ Χωλλ στο Λονδίνο, στο Παβιγιόν ντε Παρί των Παρισίων, στο Ντρέρυ Λέϊν του Λονδίνου, στο Σερκ Ρουαγιάλ στις Βρυξέλλες, στο Ρόϊς Χωλ στο Πανεπιστήμιο της Καλιφόρνιας στο Λος Άντζελες, στις Θέρμες του Καρακάλλα στη Ρώμη, αλλά και οι συναυλίες των Αθηνών στο Θέατρο Ηρώδου του Αττικού στην Ακρόπολη και στο Παναθηναϊκό Στάδιο σε σχέση είτε με την ανέγερση του Μουσείου της Ακρόπολης – που να φαντάζονταν το αρχιτεκτονικό τερατούργημα που προέκυψε, κάτι σαν εκθεσιακό κέντρο αυτοκινήτων – είτε με την προώθηση της Ολυμπιακής Ιδέας και του Αθλητισμού γενικότερα, είτε ακόμη με την προβολή του ποιητικού λόγου (μέσα από την Βραδιά Ποίησης με τον Άλαν Μπέιτς και την Φανή Αρντάν), με αποκορύφωμα φυσικά την «Μυθωδία», την μουσική που συνέθεσε για την αποστολή της ΝΑΣΑ: «2001 Οδύσσεια στον Άρη» που πρωτοπαρουσιάσθηκε στο Ναό του Ολυμπίου Διός στην Αθήνα.

Η όντως διαστημική του μουσική, η γεμάτη μνήμες ελληνικής μεγαλοπρέπειας, ένας περίτεχνος συνδυασμός ιωνικής καλαισθησίας και λακωνικής λιτότητας, εντυπωσίασε την διεθνή αστρονομική κοινότητα, η οποία εκτιμώντας την διαπλανητική διάσταση του συνολικού μουσικού του έργου, στο οποίο συμπεριλαμβάνεται και η συμβολή του στην μουσική της γνωστής τηλεοπτικής σειράς Κόσμος του Καρλ Σαγκάν, ονόμασε έναν  αστεροειδή προς τιμήν του, «Vangelis». Είναι ο αστεροειδής 6354 που κινείται σε τροχιά ανάμεσα στον Δία και τον Άρη, συμπληρώνοντας μια πλήρη περιφορά γύρω από τον Ήλιο σε τέσσερα και κάτι χρόνια.

Τελειώνοντας, όπως ξεκίνησα, με την επισήμανση ότι η γραμμική κλινική περιγραφή των μουσικών του άθλων δεν είναι δυνατόν να αποδοθεί με τον συνήθη λόγο («όταν τα συνήθη λόγια δεν αρκούν» όπως λέει ο ποιητής), θα τολμήσω να κλείσω με ένα πολυδιάστατο ποιητικό εγχείρημα που του αφιερώνω από καρδιάς, με τίτλο:

Μνήμες γενετικές της αέναης επιστροφής

♫  ή,ά,έ,ά… ή,ή,ά,έ… ό,ό,ή,ά… ά,ή,ά,έ…

Κβάντα της μουσικής ενός συμπαντικού παιάνα πυθαγόρειου

εγχαραγμένα στα νουκλεϊκά οξέα του μεγάλου αρχιτέκτονα,

κβάντα που κυματίζουνε ως υπερκόσμιες αρμονικές

μιας μυθωδίας του επέκεινα.

 

♫  A… C… G… T…

Μνήμες κυτταρικές του Γαλαξία των εγχόρδων

και των κρουστών και των πνευστών του Διαστήματος

μέσα στην σπειροειδή σιωπή μίας κατεψυγμένης πάλλευκης Ανταρκτικής

που διακόπτουν βίαια τ’ άρματα της φωτιάς

κατά την εκροή τους απ’ τους δρόμους της Κολάσεως

για την κατάκτηση του Ουρανίου Παραδείσου.

 

El Greco, κάνε το όνειρό σου να διαρκεί

πέρ’ απ’ το έρεβος της νύχτας

κλείνοντας μέσα στην ψυχή σου την Ελλάδα των αργοναυτών,

και των δρομέων στου σπαθιού την κόψη,

των θαλασσόλυκων της αναζήτησης των Ινδιών

και της ανεύρεσης του Νέου Κόσμου,

καθώς τα όριά της επεκτείνονταν σαν τα βεγγαλικά,

απ’ την ασιανή δρακόντεια προέλαση του Αλέξανδρου

και την ποιητική ναυσιπλοΐα  του αλεξανδρινού

με στόχο προσχηματικό τον πηγαιμό του στην Ιθάκη.

 

Ελλάς, albedo της σελήνης, σέλας πολικό,

μαύρα φεγγάρια του δαιμονισμένου έρωτα,

νυχτερινές αφίξεις ενός σκότους φωτεινού

που αναδιπλώνεται σε μαθηματικά πολύπτυχα

μιας ιερής συνέλιξης της Γης και των αστεροειδών

με αισθητήρες και καμπύλες αποκρίσεως

μιας περιελισσόμενης έλικας DNA.

 

Ένας πολυδιάστατος φθορίζων ηλεκτροσυνθετικός παλμός

ενός γενετικού πολυδονούμενου πομπού,

παιδιού της αγνοούμενης και πανωραίας Αφροδίτης,

αναδυόμενης από τις άνωθεν διϊπετείς συχνότητες

μιας εξαναγκασμένης ταλαντώσεως 

που βαίνει φθίνουσα,

καθώς το Σύμπαν διαστέλλεται εκθετικά,

αργοπεθαίνοντας, όχι μέσα σε μια μεγάλη έκρηξη,

αλλά σε ψίθυρους που μουρμουρίζουνε αρμονικά

την έλευση της απολύτου εντροπίας,

της κοσμογόνου εντροπίας του κυοφορούντος Μηδενός,

που επισφραγίζεται από την μεγαλόπρεπη σιωπή

της μουσικής της αενάου συντελείας κι αναγέννησης

του σύμπαντος, πτερόεντος, και αοράτου Κόσμου.

Από την παρουσία της “Μυθωδίας” στον Ναό του Διός το 2001

Ο Βαγγέλης Παπαθανασίου, για να χρησιμοποιήσω την προσφιλή ποιητική έκφραση του Νίκου Εγγονόπουλου, είναι «ωραίος σαν Έλληνας». Είναι από τους Έλληνες που χρειαζόμαστε ενεργά κοντά μας, ιδιαίτερα τώρα που η πατρίδα μας ζει μέρες αφελληνισμού, κατάπτωσης, εκφυλισμού, και αθλιότητας. Ηχείστε, λοιπόν, οι σάλπιγγες, καμπάνες λευτεριάς δονείστε σύγκορμη τη χώρα πέρα ως πέρα, βόγγα παιάνα, γιατί η Ελλάδα πρέπει να ζήσει , θέλει να ζήσει, και θα ζήσει.

Χρίστος  Γούδης.

 

To παραπάνω κείμενο συμπεριλαμβάνεται στο βιβλίο του Χρίστου Γούδη “Αλλού και Κάπως: Η “καθ’ημάς” Δεξιά (Α! έκδοση Patria 2009, Β! έκδοση “Νέα Γενιά” 2021) 

Με μεγάλη συγκίνηση μόλις πληροφορήθηκα (19/5/2022, ώρα

Συνεχίζουμε με το δεύτερο μέρος του άρθρου (διαβάστε το πρώτο μέρος εδώ) για τους θυρεούς, τα εμβλήματα και τα οικόσημα του κόσμου του Τόλκιν, ανά τις εποχές και τους πολιτισμούς της Μέσης Γης και τους κανόνες που τα ορίζουν καθώς και την σύγκριση με την ιστορική εραλδική.  

του Γιώργου Σχοινά, εραλδικού καλλιτέχνη

Ο καθηγητής εισήγαγε εραλδικά εμβλήματα στην μυθολογία του, γιά πρώτη φορά, στην Πτώση της Γκόντολιν (“The Book of Lost Tales”) όπου, τα περιγραφόμενα σχήματα περιλαμβάνουν έναν κύκνο, μία κεφαλή τόξου, ένα ουράνιο τόξο, μία άρπα, ενώ γιά τον Βασιλιά Τούργκον μία κόκκινη καρδιά, εις ανάμνηση της επανάκτησης της καρδιάς του πατέρα του που είχε αφαιρεθεί από τους Όρκς (1) . 

Μιά παρόμοια εφαρμογή λαμβάνουμε στο έμβλημα του Φίνροντ, υιού του Φίναρφιν, που φέρει άρπα και δαυλό, εις ανάμνηση της συνάντησης του με τους πρώτους ανθρώπους του Μπελέριαντ (2) . Τα δύο τελευταία παραδείγματα περιγράφουν μία συχνή εφαρμογή στην ιστορική Εραλδική, όπου το εικονιζόμενο σχήμα εισάγεται μετά από μία σημαντική πράξη του κομιστή του. Μπορούμε να παραλληλήσουμε το έμβλημα του Τούργκον με τον θυρεό της επιφανούς μεσαιωνικής οικογένειας των Ντάγκλας, όπου στον θυρεό «αργυρός, επί κυανής κορυφής τρείς αστέρες του πρώτου»(3) , απονεμήθη στον Σερ Τζεϊμς Ντάγκλας το έμβλημα μία καρδιάς εστεμμένης, μετά την υπόσχεση που έδωσε στον Βασιλιά Ρόμπερτ Μπρούς γιά την μεταφορά της καρδιάς του στους Αγίους Τόπους μετά τον θάνατό του (4) .  Καθώς το τελευταίο αποτελεί διάσημο βρετανικό οικόσημο, θεωρώ πιθανό ο καθηγητής να εμπνεύστηκε την ιστορία του θυρεού του Τούργκον από εκεί. 

Ωστόσο, η εμβληματολογία των ξωτικών παρουσιάζει κάποια εντελώς διακεκριμένα και ιδιάζοντα χαρακτηριστικά σε σχέση με την ιστορική εραλδική. Το πρώτο που παρατηρούμε, είναι η εισαγωγή μη- ασπιδοειδών πεδίων γιά την εφαρμογή των εμβλημάτων. 

Καθώς, όπως είπαμε, η εραλδική αναφέρεται κατ’ αρχάς σε μία πολεμική κουλτούρα (ανεξαρτήτως εάν κατά την χρήση της χειραφετήθηκε από την μάχη), το μη ασπιδοειδές σχήμα, υποθέτω πως θέλει να τονίσει την προέλευσή από έναν κόσμο στον οποίο ο πόλεμος, όπως και τα όπλα, ήταν, αρχικά, άγνωστα. Όντως, μπορούμε να δούμε πως τα πρώτα εμβλήματα των ξωτικών ανάγονται στην εποχή πρίν την αναχώρηση των Νόλντορ και πιθανώς πρίν από την επίθεση των σκοτεινών δυνάμεων στο Βάλινορ. Στην χρήση τους ως «σήματα ειρήνης» συμβάλλει η μη διακριτότητα των συγκεκριμένων συμβόλων, κάτι που θα τα καθιστούσε άχρηστα στη μάχη, εκτός ίσως γιά την ανεπτυγμένη όραση των ξωτικών.

Άρα, η πρώτη διαφορά που εντοπίζουμε ανάμεσα στα εμβλήματα ξωτικών και ανθρώπων, είναι το σχήμα των πεδίων. 

Συγκεκριμένα: Τα εμβλήματα των ανδρών ξωτικών τοποθετούνται επί πεδίου ρόμβου, αυτά των ξωτικοαρχοντισσών σε στρογγυλό πεδίο, ενώ οι θυρεοί βασιλείων, οίκων ή κρατών σε τετράγωνο. Οι κανονισμοί αυτοί, ορίζονται από τον ίδιο τον καθηγητή, σε μία από τις σημειώσεις του (5) . Από τις εξαιρέσεις που υπάρχουν σε αυτούς, υποθέτουμε πως τα σχέδια προηγήθηκαν των κανόνων. 

Η δεύτερη διαφορά σε σχέση με την ιστορική Εραλδική, έγκειται στό ότι, στην τελευταία, οι ασπίδες των θυρεών είναι ισάξιες, ενώ ο βαθμός του κατόχου φανερώνεται, πιθανώς, από πρόσθετα εμβληματικά στοιχεία, εκτός του περιβάλλοντος της ασπίδας, όπως είναι η θέση και ο χρωματισμός του κράνους στον Πλήρη Θυρεό (6), ή η εισαγωγή στεμμάτων. Το σχήμα της ασπίδας δεν αποτελεί ενδεικτικό της κατάστασης του θυρεού. Στην εμβληματική των ξωτικών,αντίθετα, τα εμβλήματα είναι ιεραρχημένα. Η σημαντικότητα του συμβόλου είναι ανάλογη του αριθμού των αιχμών που αγγίζουν το εξωτερικο περίγραμμα του πεδίου. Έτσι, λαμβάνουμε τέσσερα σημεία για τον Πρίγκιπα, έξι γιά τον Βασιλέα, ενώ γιά τους αρχαίους Άνακτες, όπως ο Φίνγουε, μπορεί να φτάνουν τα δεκαέξι.   

 Η κατηγοριοποίηση των εμβλημάτων, επίσης, διαφέρει αρκετά από την ιστορική Εραλδική, όπως περιγράφτηκε, και εστιάζει στο προσωπικό ή μη χαρακτήρα του εμβλήματος. Έτσι, τα προσωπικά εμβλήματα των ξωτικών δεν κληροδοτούνται, ενώ τα οικόσημα, ως σήματα οίκων, κατηγοριοποιούνται μαζί με τα κρατικά εμβλήματα. 

Μία άγνωστη πλευρά του καθηγητή Τόλκιν, είναι ότι υπήρξε ένας δραστήριος και εξαίρετος εικαστικός. Η κλίση του πρός την δημιουργία αφηρημένων γεωμετρικών μοτίβων, φανερώνεται από μία πληθώρα σχεδίων (πέρα από τα τοπία της Μέσης Γης) συνήθως επί τυχαίων εντύπων που μπορεί να βρίσκονταν στην άμεση ευχέρειά του (εφημερίδες, σταυρόλεξα, προσκλήσεις, επιστολές κ.α.). Ανάμεσα σε εκείνα που δεν έχουν κάποιο ιδιαίτερο νόημα, συναντάμε πολλά που διαθέτουν σαφή εμβληματικό χαρακτήρα, με σημειωμένο το όνομα του θυρεοφόρου. Φαίνεται πως η σκέψη του καθηγητή σπάνια απομακρυνόταν από τον κόσμο που είχε δημιουργήσει.

Τα εμβλήματα και τα οικόσημα που είχε σχεδιάσει ο ίδιος (υποθέτουμε – τουλάχιστον αρχικά- γιά προσωπική του τέρψη) είναι κυρίως ξωτικών. Αυτά δεν σχηματίστηκαν τυχαία, αλλά διαθέτουν έναν αυστηρό γεωμετρικό χαρακτήρα που ο ίδιος δούλευε πολύ καιρό, προτού κατασταλάξει σε σταθερές, συγκεκριμένες μορφές. Περιλαμβάνουν κυρίως σχέδια ανθέων γιά τις ξωτικοαρχόντισσες, ενώ ουράνιων σωμάτων γιά τους άντρες- ξωτικά (ήλιους, αστέρια κ.α.). Αυτά τα σχέδια είναι εμφανώς στυλιζαρισμένα, κοντά στα πρότυπα της τεχνικής του Art Nouveau με την οποία ο καθηγητής υπήρξε εξοικιωμένος από νεαρή ηλικία, χωρίς να υπολείπεται το προσωπικό καλλιτεχνικό στίγμα του δημιουργού. 

Τα σχέδια αυτών των εμβλημάτων είναι ιδιαίτερα δουλεμένα και ο καθηγητής αφιέρωσε τουλάχιστον δύο ημέρες γιά τον ακριβή σχεδιασμό καθενός από αυτά (καθώς τα περισσότερα διαθέτουν πολύπλοκα γεωμετρικά σχέδια που απαιτούν ιδιαίτερη ακρίβεια), αφότου είχαν λάβει μία σταθερή μορφή ήδη, μετά από πειραματισμούς. Η ισορροπία των εικονιζόμενων εμβλημάτων στα Ξωτικά, αποτελεί το κύριο στοιχείο τους και τα επαναλαμβανόμενα κυκλικά μοτίβα μας παραπέμπουν να τα φανταστούμε ως περιστρεφόμενα, μία κίνητικότητα που, εάν υπήρχε όντως στο μυαλό του καθηγητή, παραπέμπει στην αιωνιότητα των ξωτικών, αντίθετα με την ιστορική Εραλδική ή την Εραλδική των ανθρώπων της Μέσης Γης, όπου η σταθερότητα των οικοσήμων αναδεικνύει την διαχρονικότητα των Οίκων και όχι των προσώπων.  

Ομοιότητες στα εμβλήματα των ξωτικών υφίστανται μεταξύ των οικογενειακών με τα προσωπικά των μελών αυτής. Έτσι, το έμβλημα του ήλιου του Οίκου του Φίνγουε, επαναλαμβάνεται σε εκείνα των υιών του Φέανορ, Φίναρφιν και Φίνγκολφιν, σε παραλλαγές. 

Το έμβλημα του ήλιου του Φίνροντ

Το έμβλημα της Ίντριλ ως πριγκίπισσα, έλαβε διάφορες μορφές προτού καταλήξει στην σταθερή όπου κυριαρχεί το γαλάζιο και το πράσινο. Η περιγραφή του εικονιζόμενου εμβλήματος δίδεται στην γλώσσα των ξωτικών από τον ίδιο τον καθηγητή, δίπλα στο σχέδιο:“Menelluin Irildeo Ondolindello” («άνθος αραβοσίτου της Ίντριλ από την Γκόντολιν»). Οι δώδεκα αιχμές που αγγίζουν το περίγραμα του πεδίου υποδεικνύουν την θέση της ως κόρη ξωτικοβασιλιά. 

Στο έμβλημα της Μέλιαν, ίσως εξηγείται η πολυπλοκότητα του σχεδιασμού μέσα από την φράση πως στο πρόσωπό της ο Έλγουε «είδε το φώς του Άμαν όπως σε έναν ομιχλώδη καθρέπτη» (7)

Το έμβλημα της Λούθιεν υπάρχει σε δύο παραλλαγές, και κυριαρχούν τα χρώματα του μπλέ, του λευκού, του πράσινου και του κίτρινου μέσα σε σχέδια ανθέων. 

T-shirt με το έμβλημα της Λούθιεν

Ίσως μοναδικό κοινό έδαφος των εμβλημάτων των ξωτικών με την πρώιμη ιστορική εραλδική, είναι η προέλευση των εικονιζόμενων εμβλημάτων. Έχουμε ήδη μιλήσει γιά την απαθανάτιση κάποιου γεγονότος στην ζωή του θυρεοφόρου. Μία άλλη ομοιότητα, είναι η επιλογή των σχημάτων ως ρέμπους (8)

Ομιλούν οικόσημο ή ρέμπους, στην Εραλδική, ονομάζεται το οικόσημο στο οποίο τα σχήματα περιγράφουν το επώνυμο του κατόχου. Τα ομιλούντα, λαλούντα ή φανερά (9) αποτελούν τα αρχαιότερα οικόσημα. Ιστορικά, ομιλούντα ήταν πάντοτε τα αυτοσχέδια οικόσημα που μπορεί να σχεδιαζόντουσαν γιά κάποιον προκειμένου να λάβει μέρος σε ιπποτικά αθλήματα, μάλλον λόγω της αναγνωρισιμότητας που προσέφεραν, όπως και της ευκολίας ως πρός την γρήγορη επιλογή σχημάτων. Γιά παράδειγμα, πολύ διαδεδομένα είναι τα ομιλούντα οικόσημα μεταξύ ελλήνων με καταγωγή από τον χώρο των Επτανήσων, αν και είναι μεταγενέστερα των μεσαιωνικών. Το οικόσημο της οικογένειας Γεράκη λαμβάνει θυρεό «ερυθρούν, είς ιέραξ ιστάμενος επί βάσεως εν φυσικώ (10) ». Στο οικόσημο Κεφαλληνού λαμβάνουμε μία ανθρώπινη κεφαλή, στο οικόσημο Μελισσηνού μέλισσες, στον θυρεό Δρακονταείδη δράκοντα και σε αυτόν Κρασσά αετό που κρατά σταφύλια με τα ράμφη του (11)

Αντίστοιχα, η Ίντριλ υιοθετεί το άνθος αραβοσίτου από τα μπλέ λουλούδια που φυτρώνουν ανάμεσα στο χρυσό καλαμπόκι, καθώς τα μαλλιά της ήταν «σαν τον χρυσό της Λόρελιν πρίν τον ερχομό του Μέλκορ» (12) .Αντίστοιχα, το σύμβολο του Εαρέντιλ είναι ο ομώνυμος αστερισμός, που λάμπει από το φώς του Σίλμαριλ, που συναντάμε σε σχέδιο του καθηγητή μαζί με εκείνο του Γκίλ- Γκάλαντ (Ereinion Gil-galad, the last High King of the Noldor) που σημαίνει «απαστράπτον άστρο». Το έμβλημα της Λούθιεν περιγράφει το όνομά της ως «Κόρη των ανθέων» στην εκδοχή της Σίνταριν του Μπελέριαντ. 

To έμβλημα της Ίντριλ

Η σημαντικότητα της εμβληματολογίας στον πολιτισμό των ξωτικών της Μέσης Γης φανερώνεται όταν ο Μπέρεν προσπαθεί να συγκινήσει τον Θίνγκολ λέγοντας: 

«…”Μα το δαχτυλίδι του Φέλαγκουντ, που έδωσε στον Μπάραχιρ, τον πατέρα μου, στη μάχη του Βορρά, δεν αρμόζουν στον οίκο μου τέτοια ονόματα από κανένα Ξωτικό, είτε είναι βασιλιάς είτε όχι”

Τα λόγια του ήταν περήφανα και όλα τα μάτια κοίταξαν το δαχτυλίδι, γιατί τώρα το κρατούσε ψηλά και τα πράσινα πετράδια του, που οι Νόλντορ είχαν κατασκευάσει στο Βάλινορ, στραφτοκοπούσαν. Το δαχτυλίδι έμοιαζε με δίδυμα φίδια που γιά μάτια είχαν σμαράγδια και τα κεφάλια τους αντάμωναν κάτω από μία κορόνα χρυσά λουλούδια, που το ένα κρατούσε και το άλλο κατέτρωγε. Αυτό ήταν το έμβλημα του Φίναρφιν και του οίκου του.» (13) 

Υπάρχουν, επίσης, αναφορές του καθηγητή σε εμβλήματα των ξωτικών, από έργα που εκδόθηκαν από τους κληρονόμους του (όπως το “book of lost tales”). Γιά παράδειγμα, αυτά των δώδεκα ευγενών οίκων της Γκόντολιν. Όμως αυτά περιγράφονται επιγραμματικά (μόνο το κύριο έμβλημα) ενώ οι διαθέσιμες εικαστικές τους απεικονίσεις έχουν πραγματοποιηθεί κυρίως από θαυμαστές του έργου του Καθηγητή. 

Συνοψίζουμε πως η εμβληματική των ξωτικών δεν διαθέτει ουσιαστικές ομοιότητες με την ιστορική οικοσημολογία, πέρα από την προφανή πρόθεση του καθηγητή Τόλκιν να χειραφετήσει τον κόσμο των ξωτικών από αυτή. Τα ξωτικά πρέπει να ακολουθούν την δική τους, αιθέρια και ανώτερη φύση, πέρα και έξω από τα ανθρώπινα δεδομένα, και αυτό αντανακλάται στα συμβολά τους, τα οποία φέρουν τον ιδιαίτερο εικαστικό χαρακτήρα του πολιτισμού τους. 

Τα εμβλήματα των 12 Οίκων της Γκόντολιν

ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ

1). “The Book of Lost Tales, Part Two, pp. 172- 4 & p. 200, note 27” και Hammond, Wayne G. and Scull, Christina “J. R. R. Tolkien, Artist and Illustrator”, Harper Collins Publishers, 1998, pp.190- 191

2). Hammond, Wayne G. and Scull, Christina “J. R. R. Tolkien, Artist and Illustrator”, Harper Collins Publishers, 1998,p. 192

3). Εραλδική περιγραφή άσπρου πεδίου ασπίδας, όπου επάνω σε λωρίδα επί της κορυφής του πεδίου, υπάρχουν τρία λευκά αστέρα.

4). Martine, Roddy “Scottish Clan and Family Names”, Mainstream Publishing, 2008, pp. 82- 84

5). Women within a circle personal
Men within a lozenge personal
General (impersonal) designs or emblems of a family square(or {?} once, circular).
The rank was usually held to beshown by number of “points” which reached the outer rim
Four was prince) 6- 8 kings
The great ancestors sometimes had as many [as] 16 as in House of Finwe.”

Tolkien Papers, Bodleian Library.Hammond, Wayne G. and Scull, Christina “J. R. R. Tolkien, Artist and Illustrator”, Harper Collins Publishers, 1998, p. 191

6). Βλέπε παρακάτω

7). Τόλκιν, Τζ. Ρ. Ρ. «Το Σιλμαρίλλιον»

8). η λέξη που περιγράφεται από εικόνα,“non verbis sed rebus”

9) Ιωάννου Γ. Τυπάλδου- Λσκαράτου «Εισαγωγή εις την Εραλδικήν (Οικοσημολογία)» Δελτίον Εραλδικής και Γενεαλογικής Εταιρίας Ελλάδος, Αριθμός 1, 1979

10). Νικολάου Π. Φωκά Κοσμετάτου «Οικογένειες Φωκά και Γεράκη Κεφαλληνίας», Δελτίον Εραλδικής και Γενεαλογικής Εταιρίας Ελλάδος, Αριθμός 2, Αθήναι 1980.

11). Νικ. Τόμπρος «”Φανερά” (parlante) οικόσημα από τον χώρο των Επτανήσων», Δελτίον Εραλδικής και Γενεαλογικής Εταιρίας Ελλάδος, Αριθμός 10, Αθήναι 1996

12) Νικ. Τόμπρος «”Φανερά” (parlante) οικόσημα από τον χώρο των Επτανήσων», Δελτίον Εραλδικής και Γενεαλογικής Εταιρίας Ελλάδος, Αριθμός 10, Αθήναι 1996

13). Τόλκιν, Τζ. Ρ. Ρ. «Το Σιλμαρίλλιον», εκδόσεις Αίολος, Αθήνα 1996, σελ. 240

 

 

ΔΙΑΒΣΤΕ ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΤΡΙΤΟ ΜΕΡΟΣ

Δεν βρέθηκαν άρθρα

[vc_row][vc_column][eltd_block_one category_id="0" author_id="0" featured_thumb_image_size="original" display_pagination="yes" pagination_type="np-horizontal"][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width="1/2"][eltd_post_layout_two

Μετά την ένταξη της Λαϊκής Κιθάρας στο Εθνικό Ευρετήριο Άυλης Πολιτιστικής Κληρονομιάς της Ελλάδας (Αύγουστος 2021) και την πρόσφατη αναγνώριση των σπουδών και των τίτλων των λαϊκών και παραδοσιακών οργάνων από το ελληνικό κράτος (Ιανουάριος 2022), διοργανώνεται στη Θεσσαλονίκη το 1ο Πανελλήνιο Φεστιβάλ Λαϊκής Κιθάρας (ΦΛΚ), υπό την καλλιτεχνική διεύθυνση του Δημήτρη Μυστακίδη.

Ώρες λειτουργίας ΦΛΚ

Παρασκευή 20 Μαΐου: 15.00-00.30
Σάββατο 21 Μαΐου: 10.00-00.30
Κυριακή 22 Μαΐου: 10.00-15.30

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΦΕΣΤΙΒΑΛ

Η Έκθεση Οργανοποιίας θα λειτουργεί στο ισόγειο και τον 1ο όροφο της Αποθήκης Δ, όλες τις ώρες λειτουργίας του ΦΛΚ 2022, με ελεύθερη είσοδο για το κοινό.


Το υπόλοιπο πρόγραμμα αναλυτικά:

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 20 ΜΑΪΟΥ

18.00-19.00


Σεμινάριο: Η ρυθμική κιθάρα στη λαϊκή ορχήστρα – δυνατότητες, δικαιώματα και υποχρεώσεις
Εισηγητές: Δημήτρης Μηταράκης, Γιάννης Ζαρίας, Βασίλης Σκούτας

19.00-20.00
Σεμινάριο: Ο ρόλος της κιθάρας στο όψιμο μεσοπολεμικό ρεμπέτικο – συνοδεύει, (συν)επικουρεί ή διαμορφώνει;
Εισηγητής: Σπύρος Δελέγκος

20.00-21.00
Στρογγυλό Τραπέζι: Σύγχρονες προκλήσεις στην παραδοσιακή οργανοποιία
Εισηγητές-συντονιστές οι οργανοποιοί: Τάσος Θεοδωράκης, Δημήτρης Καραογλάνης, Βασίλης Λαζαρίδης

21.00-22.30
Συναυλία: Αφιέρωμα στον Κώστα Καρίπη

Συμμετέχουν:
– Δημήτρης Μηταράκης (κιθάρα, τραγούδι)
– Γιάννης Ζαριάς (βιολί)
– Βασίλης Σκούτας (κιθάρα, μπουζούκι, τραγούδι)

Χαρισματικοί παίχτες και σπουδαίοι ερμηνευτές, με ευρύτατο και επιλεγμένο ρεπερτόριο. Στο Φεστιβάλ Λαϊκής Κιθάρας – ΦΛΚ με ένα ξεχωριστό αφιέρωμα στον πρωτεργάτη της λαϊκής κιθάρας, Κώστα Καρίπη αλλά και με ένα εξαιρετικά ενδιαφέρον σεμινάριο!

22.30-24.00
Συναυλία: Μπάμπης Παπαδόπουλος Τρίο

Συμμετέχουν:
– Μπάμπης Παπαδόπουλος (ακουστική & ηλεκτρική κιθάρα)
– Διονύσης Μακρής (κοντραμπάσο)
– Δημήτρης Βλαχομήτρος (μπουζούκι & κιθάρα)

Ο Μπάμπης Παπαδόπουλος είναι εξερευνητής της κιθάρας, του ήχου, της αρμονίας και της ενορχήστρωσης. Είναι πιο γνωστός ως ο κιθαρίστας του συγκροτήματος “Τρύπες” του οποίου πολλά τραγούδια έχει γράψει. Εχει συνεργασθεί με τους τζαζίστες Nicky Skopelitis και Φλώρο Φλωρίδη. 

Από τον Σεπτέμβριο του 2005 διδάσκει στο τμήμα Λαϊκής και Παραδοσιακής Μοουσικής του ΤΕΙ Ηπείρου και μέχρι σήμερα είναι τακτικό μέλος του εργαστηριακού διδακτικού προσωπικού του. 

24.00-00.30

Προβολή ντοκιμαντέρ: Ρεμπέτικο Underground

Σε πρώτη πανελλήνια προβολή το ντοκιμαντέρ των Απόστολου και Γιώργου Πολυμέρη, Rebetiko Underground! 


ΣΑΒΒΑΤΟ 21 ΜΑΪΟΥ

11.00-11.30
Παρουσίαση ψηφιακής εκπαιδευτικής πλατφόρμας REDU

11.30-12.00
Παρουσίαση βιβλίου: “Η κιθάρα Απαρτιάν” του Χρήστου Παπακωνσταντίνου

Η βιωματική καταγραφή του συγγραφέα Χρήστου Παπακωνσταντίνου για την αναζήτηση και απόκτηση μιας κιθάρας Απαρτιάν. Μέσω της αναζήτησης δίνεται η ευκαιρία για την ιστορική βιογραφία των οργανοποιών Γρηγόρη και Άρι Απαρτιάν και περαιτέρω δίνονται συγκεντρωτικά στοιχεία για τα μορφολογικά, αισθητικά, δομικά και ηχητικά χαρακτηριστικά των οργάνων αλλά και της ετικέτας και της θρυλικής πυρογραφίας τους. 

Το βιβλίο προλογίζει ο οργανοποιός Τάσος Θεοδωράκης.

12.00-13.00
Σεμινάριο: Κουρδίσματα ειδικού σκοπού
Εισηγητής: Ευγένιος Βούλγαρης

Ένα σεμινάριο για τα θρυλικά ντουζένια. Σκοπός του σεμιναρίου είναι αναδείξει τα κριτήρια εκείνα ώστε η συγκεκριμένη τεχνική προετοιμασίας του οργάνου να γίνει μια τεχνική του σήμερα.

13.00-14.00
Σεμινάριο: Τι παίζω όταν δεν παίζω – Μια προσέγγιση στο off tempo παίξιμο
Εισηγητής: Μανώλης Πάππος

Ο Μανώλης Πάππος αποτελεί μια ξεχωριστή περίπτωση σύγχρονου Έλληνα μουσικού. Πέραν της δεξιοτεχνίας του, είναι μοναδικός ο τρόπος με τον οποίο δημιουργεί αυτοσχεδιαστικές μελωδικές γραμμές ακολουθώντας την αρμονία, σε σημεία του τραγουδιού που το μπουζούκι δεν έχει προκαθορισμένο ρόλο. Στο 𝜮𝜠𝜧𝜤𝜨𝜜𝜬𝜤𝜪 με τίτλο “Τι παίζω όταν δεν παίζω”, μια προσέγγιση στο off tempo παίξιμο όπου εξηγεί τη διαδικασία που ακολουθεί για να πετύχει αυτό το αποτέλεσμα.


14.00-15.00
Παρουσίαση βιβλίου: “Κατασκευή Λαϊκής Κιθάρας – Θεωρία και Πράξη” των Μάνου Τουρπάλη και Παναγιώτη Καγιάφα

Εκτός των συγγραφέων, για το βιβλίο θα μιλήσει και ο καταξιωμένος οργανοποιός και μουσικός Γιάννης Αλεξανδρής, ενώ παράλληλα θα συζητηθούν και τα βασικά ερωτήματα που προκύπτουν σε όποιον θέλει να ξεκινήσει την κατασκευή μιας λαϊκής κιθάρας.

16.30-17.30
Στρογγυλό Τραπέζι: Το θεωρητικό πλαίσιο της λαϊκής μουσικής
Συντονιστής: Γιώργος Κοκκώνης, μουσικολόγος



18.00-19.30
Συναυλία: Ο συνθέτης και σολίστας Στέλιος Χρυσίνης στη ρεμπέτικη δισκογραφία

O μεγάλος μαέστρος και μουσικός Στέλιος Χρυσίνης “έφτιαξε” πρωτα όνομα στις αρχές του ΄30 όταν με τον αδελφό του Παναγιώτης έπαιζαν μπουζουκι- μπαγλαμά στους κινηματογράφους, τις προβολές των βουβών ταινιών. Ξεχωρίζουν για την ικανότητά τους να αναπαράγουν με πιστότητα, σαν «μαγνητόφωνα», την μουσική και τα τραγούδια από διάφορες παραστάσεις, επιθεωρήσεις, οπερέτες και γίνονται γνωστοί στο κύκλο των μουσικών. 

Το 1934 μπαίνει στην δισκογραφία με το τραγούδι με το “Χτες στο βράδυ στον τεκέ μας” (Columbia DG 21224), με ερμηνευτή τον Στελλάκη Περπινιάδη. Ένα από τα πιο περίτεχνα χασικλίδικα που γνώρισε απανωτές επανεκτελέσεις και ακόμα και σήμερα παίζεται στα πάλκα. Ακροβατώντας ανάμεσα στο πειραιώτικο ρεμπέτικο και το σμυρνέϊκο ιδίωμα, ο 19άχρονος δημιουργός καταθέτει την επόμενη χρονιά το εκπληκτικό “Αργιλέ μου γιατί σβήνεις” με την Γεωργία Μυττάκη, την «τρανή» του δημοτικού που έκανε μερικά χαρακτηριστικά περάσματα στο λαϊκό τραγούδι. 

Προπολεμικά θα συνεργασθεί με τους μεγαλύτερους συνθέτες και ερμηνευτές του ρεμπέτικου επί σκηνής και στην δισκογραφία Ανάμεσα τους με τον περίφημο βιολίστα Δημήτρη Σέμση ή Σαλονικιό, τον Παναγιώτη Τούντα, την  Ρίτα Αμπατζή, τον Στέλιο Κερομύτη και Γιώργο Κάβουρα κ.ά. 

Μετά την απελευθέρωση ο Χρυσίνης γίνεται βοηθός, στο πλευρό του Σέμση που ήταν καλλιτεχνικός διευθυντής στην His Μaster’s Voice. Παράλληλα δίνει δυναμικό παρών στους δίσκους με την Ιωάννα Γεωργακοπούλου, τον Στελλάκη Περπινιάδη, την Νταίζη Σταυροπούλου, την Σωτηρία Μπέλλου και στα κέντρα με τους Απόστολο Χατζηχρήστο, Γιάννη Σταμούλη ήΜπιρ Αλλάχ και Γουναρόπουλο. 

Συμμετέχουν:
– Ζωή Τσινιάρη (τραγούδι)
– Γαβρήλος Κοκώνας (κιθάρα, μπαγλαμά, τραγούδι)
– Γιάννης Καδόγλου (μπουζούκι, κιθάρα, μπαγλαμά, τραγούδι)
– Αλέξανδρος Παπακωνσταντίνου (κιθάρα, μπαγλαμά, τραγούδι)


19.30-21.00
Συναυλία: Ντουζένια

Συμμετέχουν:
– Ιουλία Καραπατάκη (τραγούδι)
– Ευγένιος Βούλγαρης (μπουζούκι, μποζούκ, τραγούδι)
– Δημήτρης Μυστακίδης (κιθάρα, τραγούδι)

21.30-23.00
Συναυλία: Αφιέρωμα στον συνθέτη Κώστα Μπέζο και τα Άσπρα Πουλιά

Συμμετέχουν:
– Γιάννης Νιάρχος (κιθάρα, φωνητικά)
– Θοδωρής Σκόνδρας (χαβάγια, φωνητικά)
– Σωτήρης Λέτσιος (μπάσσο γιουκαλίλι, φωνητικά)
– Κωστής Κωστάκης (χαβάγια, φωνητικά)
– Παναγιώτης Διαμάντης (μπάντζο γιουκαλίλι, κιθάρα, φωνητικά)

23.00-00.30
Συναυλία: Δημήτρης Μυστακίδης – Τα ρεμπέτικα της κιθάρας

Συμμετέχουν:
– Δημήτρης Μυστακίδης (κιθάρα, τραγούδι)
– Ιφιγένεια Ιωάννου (κανονάκι, τραγούδι)
– Δημήτρης Παππάς (κιθάρα, τραγούδι)
– Σάκης Καρακώστας (βιολί)

Δεκαέξι χρόνια μετά την κυκλοφορία του δίσκου “16 Ρεμπέτικα με Κιθάρα”, ο Δημήτρης Μυστακίδης και οι μουσικοί συνοδοιπόροι του έχουν γράψει πολλά χιλιόμετρα με τις κιθάρες τους, εντός και εκτός Ελλάδας. Πλέον, ένας από την παρέα λείπει και θα μας λείπει για πάντα. 

Ο Δημήτρης, η Ιφιγένεια, ο Δημήτρης, ο Σάκης και όλοι μας στο ΦΛΚ υποκλινόμαστε στο τεράστιο ταλέντο του, στην αγνή ψυχή του, τη φυσική του ευγένεια, την αύρα του Γιώργου Τσαλαμπούνη.



🏅ΤΙΜΗΤΙΚΗ ΒΡΑΒΕΥΣΗ του κιθαρίστα Μάριου Κώστογλου για την προσφορά του στη λαϊκή μουσική (21.00-21.30) 

 

60 χρόνια στο λαϊκό τραγούδι

20000+ ηχογραφήσεις

Κορυφαίες συνεργασίες (ενδεικτικά): Μάρκος Βαμβακάρης, Βασίλης Τσιτσάνης, Γιάννης Παπαϊωάννου, Στράτος Παγιουμτζής, Άκης Πάνου, Μίκης Θεοδωράκης, Απόστολος Καλδάρας, Μάνος Λοΐζος, Γιάννης Μαρκόπουλος, Δήμος Μούτσης, Σταύρος Κουγιουμτζής, Χρήστος Νικολόπουλος, Τάκης Μουσαφίρης και τόσοι άλλοι.

Η περιζήτητη δεύτερη φωνή της Πόλυς Πάνου, της Μαρινέλλας, της Δούκισσας, της Πίτσας Παπαδοπούλου και όχι μόνο. Στα πάλκα και στις περιοδείες με όλους τους μεγάλους: Καζαντζίδη, Γαβαλά, Μπιθικώτση, Λύδια, Γκρέυ, Διονυσίου, Αγγελόπουλο κλπ.

Το ΦΛΚ 2022 τιμά τον θρυλικό Θεσσαλονικιό κιθαρίστα και τραγουδιστή Μάριο Κώστογλου απονέμοντας του το 𝜝𝜬𝜜𝜝𝜠𝜤𝜪 “Προσφορά στη Λαϊκή Κιθάρα” 

 

Την Κυριακή 22 Μαΐου στις 12.00, ο Μάριος Κώστογλου θα είναι και πάλι κοντά μας, για να μας μιλήσει για τη μουσική διαδρομή του και την πιστή συνοδοιπόρο του, τη λαϊκή κιθάρα. 

ΚΥΡΙΑΚΗ 22 ΜΑΪΟΥ

10.00-11.00
Σεμινάριο: Το μουσικό έργο του Κώστα Σκαρβέλη – ο ρόλος της κιθάρας στα τραγούδια του

Ο Κώστας Σκαρβέλης – ένας από τους σπουδαιότερους συνθέτες και κιθαρίστες του προπολεμικού ρεμπέτικου τραγουδιού, το ρεπερτόριο του, οι συνοδευτικές μελωδικές γραμμές που επέλεγε και το αρμονικό υπόβαθρο των τραγουδιών του, είναι το επίκεντρο του 𝜮𝜠𝜧𝜤𝜨𝜜𝜬𝜤𝜪𝜰 του Γιάννη Παπαγεωργίου την Κυριακή 22 Μαΐου στο ΦΛΚ 2022.

11.00-12.00
Στρογγυλό Τραπέζι: Μουσική εκπαίδευση και λαϊκή μουσική – Η επόμενη μέρα

Μετά από αγώνες πολλών δεκαετιών και ενός δύσκολου διαλόγου που έγινε από εργάτες της μουσικής τέχνης με το Υπουργείο Πολιτισμού, τον Ιανουάριο του 2022 αναγνωρίστηκαν επίσημα από την Ελληνική πολιτεία οι σπουδές πάνω στη λαϊκή μουσική.

Την Κυριακή 22 Μαΐου, ο Κώστας Μακρυγιαννάκης, Μουσικός και Καλλιτεχνικός Διευθυντής του Δημοτικού Ωδείου Θεσσαλονίκης, θα είναι στο ΦΛΚ 2022 συντονίζοντας το 𝜮𝜯𝜬𝜪𝜞𝜞𝜰𝜦𝜪 𝜯𝜬𝜜𝜫𝜠𝜡𝜤 που θα επιχειρήσει να απαντήσει στα ερωτήματα που προκύπτουν για τη νέα πραγματικότητα της λαϊκής μουσικής, μετά την επίσημη αναγνώριση της.


12.00-13.00
Ομιλία: 60 χρόνια Λαϊκή Κιθάρα
Ομιλητής: Μάριος Κώστογλου

13.00-14.00
Προβολή ντοκιμαντέρ: Ανέστης Δελιάς, Η μαύρη γάτα του ρεμπέτικου

Σε πρώτη προβολή ή ταινία του Σπύρου Μανωλάτου “Ανέστης Δελιάς, η μαύρη γάτα του ρεμπέτικου”.

Ο Ανέστος Δελιάς (το πραγματικό του όνομα ήταν Αναστάσιος Δέλλιος, 1912 – 31 Ιουλίου 1944), ή Ανέστης ή Ανεστάκι, γνωστός και με το παρατσούκλι Αρτέμης ήταν Έλληνας οργανοπαίκτης, συνθέτης, στιχουργός και τραγουδιστής του ρεμπέτικου τραγουδιού. 

Το 1935 έγραψε το δημοφιλέστατο τσιφτετέλι Μέσα στης Πόλης το χαμάμ (ή Το χαρέμι στο χαμάμ) που ηχογραφήθηκε σε αυθεντικές εκτελέσεις με τον Παγιουμτζή, τον Παπαϊωάννου, αλλά και πολλούς άλλους. Τα υπόλοιπα γνωστότερα τραγούδια του είναι η ΑθηναίισσαΈκανες τη φιγούρα σου μάγκα στη γειτονιά μουΓια ένα παλιό σακάκιΔεν είδανε τα μάτια μου τέτοια καλή γυναίκαΜάγκες πιάστε τα βουνάΟ πόνος του πρεζάκιαΟ Νίκος (Μάθεσης) ο ΤρελλάκιαςΌταν μπουκάρω στον τεκέΠάρε ένα γυαλί και κόψε το λαιμό σουΗ πρέζαΒρε μάγκα μου το μαχαίρι σου (ή Το κουτσαβάκι), Φιγουρατζής κ.α. Ο Μάρκος Βαμβακάρης είχε πει για τον Δελιά ότι είναι «ένας άγγελος πεταμένος στα σκουπίδια», μια φράση που αποτυπώνει συμπυκνωμένα τη ζωή του.


14.00-15.30
Συναυλία: Μανώλης Πάππος και Πριγκηπέσσα

Ο Μανόλης Πάππος μαζί με το μουσικό σχήμα της εμβληματικής Πριγκηπέσσας έρχονται με μια συναυλία-αφιέρωμα στον τιμώμενο Μάριο Κώστογλου και τη δισκογραφία του.

Είναι η τελευταία συναυλία του ΦΛΚ 2022 και θα είναι γιορτή, ένα Κυριακάτικο γλέντι!

Προπώληση εισιτηρίων
– viva.gr  και στο δίκτυο μεταπωλητών του (καταστήματα Public, WIND, Media Markt, τηλεφωνικά στο 11876)
– Πριγκηπέσσα Μουσική Σκηνή, Φιλικής Εταιρείας 5, Θεσσαλονίκη
– Ζάχος Music Store, Ιωάννου Μιχαήλ 1, Θεσσαλονίκη

🖤 Το ΦΛΚ 2022 είναι αφιερωμένο στον Γιώργο Τσαλαμπούνη

Μετά την ένταξη της Λαϊκής Κιθάρας στο

τῆς Μαρίας Κορνάρου*

Οἱ ἐκδόσεις «Μάγμα» προσφέρουν, μὲ τὴν «Φύση τοῦ γοτθικοῦ ρυθμοῦ», ὄχι μόνο τὴν πρώτη ἐμφάνιση τοῦ μεγάλου ρωμαντικοῦ Τζὼν Ράσκιν σὲ ἄρτια ἑλληνικὴ μετάφραση, ἀλλὰ καὶ μία ὁλοκληρωμένη ἔκδοση τοῦ ἐν λόγῳ δοκιμίου, ἡ ὁποία περικλείει σὲ 228 σελίδες ὅλα ὅσα θὰ μποροῦσε νὰ θέλει νὰ μάθει ὁ ἀναγνώστης γιὰ τὸ ἔργο. Ἔτσι, πέρα ἀπὸ τὴν ἀναπαραγωγὴ σκίτσων καὶ φωτογραφιῶν, τὸ εὑρετήριο ἀρχιτεκτονικῶν ὅρων ‒ἀφοῦ ἔχουμε νὰ κάνουμε μὲ ἕνα βιβλίο θεωρίας τῆς τέχνης‒ καὶ τὴν σύντομη βιογραφία τοῦ Ράσκιν, ἡ ἔκδοση συμπληρώνεται ἀπὸ κείμενα τῶν Οὐίλλιαμ Μόρρις καὶ Τζὰν Μόρρις, ποὺ προσθέτουν πληροφορίες γιὰ τὴ ζωὴ καὶ τὶς ἰδέες τοῦ συγγραφέα. 

Πράγματι, πρόκειται γιὰ ἕνα δοκίμιο ‒ἀρχικὰ ἕνα κεφάλαιο ἀπὸ τὸ σημαντικότερο ἔργο τοῦ Ράσκιν, τὸ τρίτομο «Πέτρες τῆς Βενετίας»‒ ποὺ καταπιάνεται, πέρα ἀπὸ τὴν θεωρία τῆς ἀρχιτεκτονικῆς, καὶ μὲ τὴν θεωρία τῆς τέχνης, τὴν φιλοσοφία τῆς ἐργασίας, τὶς ζωηρὲς παραξενιὲς στὸ προσωπικὸ γοῦστο τοῦ συγγραφέα, ὥστε εἶναι ἀπαραίτητο νὰ διαβαστοῦν συνδυαστικὰ καὶ οἱ ἀναλύσεις τοῦ ἔργου.

Τὸ πολυσχιδὲς περιεχόμενο τοῦ δοκιμίου, σὲ συνδυασμὸ μὲ τὴν μικρή του ἔκταση, τὸ καθιστοῦν ἰδανικὸ γιὰ νὰ διαβαστεῖ ἀπὸ ὁποιονδήποτε ἐνδιαφέρεται νὰ γνωρίσει τὴ σκέψη τοῦ Ράσκιν ἢ τὶς τάσεις τῆς ρωμαντικῆς θεωρίας, ἀκόμη καὶ ἂν δὲν εἶναι μεγάλος θαυμαστὴς τῆς γοτθικῆς ἀρχιτεκτονικῆς (ὅπως δὲν εἶναι καὶ ἡ γράφουσα). 

Photo@ Shutterstock

Ἄλλωστε, μέσα στὴ χειμαρρώδη γραφή του Ράσκιν, ἡ γοτθικὴ καὶ ἡ ἀντίπαλή της τότε νεοκλασσικὴ ἀρχιτεκτονικὴ φαίνεται νὰ ἀναδεικνύονται σὲ δύο σύμβολα, μέσα ἀπὸ τὰ ὁποῖα συγκρούονται τὰ μεγάλα, ἀντίθετα ρεύματα τοῦ Διαφωτισμοῦ καὶ τοῦ Ρωμαντισμοῦ. Ὁ γοτθικὸς ρυθμὸς ἐνσαρκώνει, ἔτσι, τὸν αὐθορμητισμὸ καὶ τὴν ἁπλότητα, μέσα στὸν πληθωρισμό του, τοῦ νὰ μὴν ἐπιδιώκεις νὰ ὑπερβεῖς τὰ γήινα. Τὰ ὀξυκόρυφα τόξα καὶ τὰ καμπαναριὰ ποὺ σχίζουν τοὺς οὐρανοὺς ἀποτελοῦν ὄχι μία διεκδικητικὴ γροθιὰ πρὸς τὸν οὐρανό, ἀλλὰ μία ἔκφραση τοῦ τραχὺ χαρακτῆρα τῶν λαῶν τοῦ Βορρᾶ. 

Ἡ γοτθικὴ ἀρχιτεκτονικὴ εἶναι ἡ ἐπικράτεια τῆς φαντασίας, τῆς φαντασίας ὄχι μόνο τοῦ ἀρχιμάστορα ἀλλὰ ὅλων τῶν λαξευτῶν καὶ τῶν οἰκοδόμων, ποὺ προσθέτουν μία προσωπικὴ πινελιὰ στὸν ἄναρχο, πληθωρικὸ διάκοσμο τοῦ κτηρίου, μὲ τὰ φανταστικὰ τέρατα καὶ τὶς ἀπόκοσμες κορφές. 

Ἀπέναντι στὴν αὐστηρή, ὑπολογισμένη, ἄψυχη συμμετρία τῶν ὑπεροπτικῶν νεοκλασσικῶν κτηρίων, ὁ γοτθικὸς ρυθμὸς ἀντιπροσωπεύει τὴν ἐλευθερία τοῦ ἀνθρώπινου πνεύματος, μία ἐλευθερία ποὺ γιὰ τὸν Ράσκιν βρίσκεται πέρα ἀπὸ τὶς ἀπαιτήσεις τῆς λογικῆς.

Γκαργκόυλς στην Παναγία των Παρισίων . Flickr: Michael McCarthy

Τὰ στοιχεῖα ποὺ κάνουν ὄμορφη τὴν γοτθικὴ ἀρχιτεκτονικὴ ‒τὸ ἀκανόνιστο, τὸ προσωπικό, τὸ φυσικὸ καὶ τὸ φανταστικὸ‒ εἶναι ἐπίσης κριτήρια γιὰ τὴν ὀμορφιὰ τοῦ κόσμου καὶ τῆς κοινωνίας, ἐνῶ τὰ ἀντίθετά τους –τὸ συμμετρικό, τὸ ἀπρόσωπο, τὸ τεχνητό, τὸ μετρημένο‒ εἶναι κριτήρια γιὰ τὴν ἀκαλαισθησία του. Ἔτσι, ὁ Ράσκιν περνᾶ ἀπὸ τὴν κριτικὴ τῆς τέχνης στὴν κριτικὴ τῆς βιομηχανικῆς ἐπανάστασης, ἡ ὁποία ἔχει ἐπιβάλλει τὴν μονοτονία τῶν μορφῶν, τῶν πραγμάτων, τῶν ἐπαγγελμάτων. Καλώντας σὲ ἀναβίωση τῆς γοτθικῆς ἀρχιτεκτονικῆς, πρᾶγμα ποὺ κατάφερε μὲ τὶς «Πέτρες τῆς Βενετίας», καλεῖ συνάμα σὲ μία ἐπανοικειοποίηση τῶν χαμένων αὐτῶν μορφῶν τοῦ «παλαιοῦ κόσμου», τῶν ἄτεχνων καὶ μοναδικῶν ἐργαλείων καὶ ἀγαθῶν ποὺ ἔφτιαχναν μερικῶς ταλαντοῦχοι ἀλλὰ σαφῶς πιὸ χαρούμενοι ἄνθρωποι τοῦ μόχθου. 

Ἀλλὰ οὔτε καὶ ὁ φιλότεχνος ἀναγνώστης θὰ τελειώσει αὐτὸ τὸ βιβλίο χωρὶς νὰ βρεῖ κάτι ποὺ νὰ τὸν ἐνδιαφέρει. Ἀπὸ τὴν διάκριση τῶν ρυθμῶν τῆς ἀρχιτεκτονικῆς ἢ τῶν διαφορετικῶν τύπων τοῦ καλλιτέχνη ἕως τὸν ὁρισμὸ τοῦ γοτθικοῦ ρυθμοῦ καὶ τῶν χαρακτηριστικῶν γνωρισμάτων του, ὁ Ράσκιν ἐπιδεικνύει τὶς γνώσεις του ἀλλὰ καὶ τὴν προσωπική του ἐμπειρία μελετώντας τὰ γοτθικὰ μνημεῖα τῆς βόρειας καὶ δυτικῆς Εὐρώπης. 

Σὲ ὅλα, βεβαίως, δὲν λείπει καὶ ἡ προσωπική του ἀποτίμηση, γιὰ τὰ καλύτερα δείγματα τοῦ κάθε ρυθμοῦ ἀρχιτεκτονικῆς ἢ γιὰ τὸ πιὸ θαυμαστὸ εἴδος καὶ περίοδο τοῦ γοτθικοῦ ρυθμοῦ. Κλείνει, δέ, τὸ παρὸν ἔργο, προσφέροντας ἕναν πρακτικὸ ὁδηγὸ «ἐξακρίβωσης» τοῦ γοτθικοῦ χαρακτῆρα κάθε ἐπίμαχου κτηρίου ‒ὥστε αὐτὸ τὸ βιβλίο μπορεῖ νὰ συνοδέψει καὶ τὸν ταξιδιώτη σὲ τυχὸν ἐξορμήσεις του πρὸς δυσμάς, προκειμένου νὰ κατανοήσει τὶς λίθινες μορφὲς ποὺ τὸν περιτριγυρίζουν. 

“Ἡ Φύση τοῦ γοτθικοῦ ρυθμοῦ» κυκλοφορεί από τις ἐκδόσεις «Μάγμα» σε μετάφραση Μαρουλίνα Νάζου – Νίκου Ν. Μάλλιαρη

 

* Η Μαρία Κορνάρου είναι τελειόφοιτη της Νομικής και τακτική συντάκτρια της “Εστίας”

τῆς Μαρίας Κορνάρου* Οἱ ἐκδόσεις «Μάγμα» προσφέρουν, μὲ