ΔΗΜΟΦΙΛΗ ΑΡΘΡΑ
ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
Ακολουθήστε μας:
19 January, 2019
ΚεντρικήΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ - ΦΕΣΤΙΒΑΛΑφιέρωμα στον Έζρα Πάουντ στην Ελληνοαμερικανική Ένωση

Αφιέρωμα στον Έζρα Πάουντ στην Ελληνοαμερικανική Ένωση

11 ποιητές μετέφρασαν εκ νέου και παρουσιάζουν επιλεγμένα ποιήματα από τα «Προσωπεία» του μεγάλου Αμερικανού ποιητή 

Στα πλαίσια των εορτασμών για τον «Μήνα της ποίησης», οι μηνιαίες ποιητικές συναντήσεις «Με τα λόγια (γίνεται)» -στο καθιερωμένο ετήσιο αφιέρωμά τους σε Αμερικανό ποιητή- και η Ελληνοαμερικανική Ένωση παρουσιάζουν βραδιά αφιερωμένη στον Έζρα Πάουντ και στα συντομότερα ποιήματά του, από τα «Προσωπεία» (Personae).

Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί τη Δευτέρα 19 Μαρτίου 2018, στις 19:30, στο Θέατρο της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης.

Οι ποιητικές αναγνώσεις «Με τα λόγια (γίνεται)» ξεκίνησαν στις 7 Δεκεμβρίου 2011 στο «Παραπέρα», και σε αυτές εναλλάσσονται κυρίως δύο τύποι εκδηλώσεων. Αφενός, διαβάζουν ποιήματά τους Έλληνες ποιητές διαφορετικών γενιών, αφετέρου, η ξένη ποίηση ακούγεται στο πρωτότυπο και στην ελληνική της μετάφραση.

Μεταξύ αυτών, παρεμβάλλονται ενίοτε και τιμητικά αφιερώματα: στην Emily Dickinson (2013, 2015), στον Καβάφη, πέραν των 154 «αναγνωρισμένων» ποιημάτων του (2013), στον William Carlos Williams (2014), στην Elizabeth Bishop (2015), στον Τάκη Παπατσώνη, στον Robert Duncan, στην Ελένη Βακαλό (2016), στην Marianne Moore, στον Νίκο Εγγονόπουλο και στην Ζωή Καρέλλη (2017).

Ο Έζρα Πάουντ (1885-1972) -ο «καλύτερος τεχνίτης» (il miglior fabbro) κατά την δαντική αφιέρωση του Τ.Σ. Έλιοτ- υπήρξε μια από τις σημαντικότερες μορφές του ποιητικού μοντερνισμού στον 20ό αιώνα.

Αν και magnum opus του θεωρούνται τα πολλά και εκτενή Cantos του, πριν τους αφοσιωθεί ολοκληρωτικά, καλλιέργησε και τις μικρότερες ποιητικές μορφές. Τα ποιήματα αυτά -που συνελέγησαν στον τόμο «Προσωπεία»- έχουν μεν μεταφραστεί στα ελληνικά, αλλά, τα περισσότερα, εδώ κι αρκετές δεκαετίες.

Εικόνες σπάνιας δύναμης, αναφορές σε παλαιότερους ποιητές διαφόρων πολιτισμών, στοχασμός και παίγνιο, μα και η αδιάλειπτη μέριμνα για την ποίηση ως μουσική -χαρακτηριστικό που συχνά λησμονείται απ’ όσους σήμερα τον θαυμάζουν- είναι λίγα μόνο από τα πολύτιμα χαρακτηριστικά της ποίησής του αυτής.

Για να την απολαύσουμε εκ νέου, το «Με τα λόγια (γίνεται)» προσκάλεσε 11 ποιήτριες και ποιητές να μεταφράσουν επιλεγμένα ποιήματα και να αναγνώσουν τις μεταφράσεις τους την βραδιά της εκδήλωσης.

Συμμετέχουν οι: Ορφέας Απέργης, Μαίρη Γιόση, Αντωνία Γουναροπούλου, Γιάννης Δούκας, Λευτέρης Ζαχαριουδάκης, Παναγιώτης Ιωαννίδης, Λένα Καλλέργη, Δήμητρα Κωτούλα, Στέργιος Μήτας, Άρτεμις Μιχαηλίδου, Χριστιάνα Μυγδάλη.

Τα πρωτότυπα ποιήματα διαβάζει ο Στέφανος Μπάσιγκαλ.


Θέατρο Ελληνοαμερικανικής Ένωσης.

Μασσαλίας 22, Αθήνα. Τηλέφωνο: 210 3680950
Δευτέρα 19 Μαρτίου 2018, 19:30
Είσοδος ελεύθερη

Πηγή: www.lifo.gr

Μοιραστείτε